Je fais beaucoup de sociétés de fournir différents types de fuel.
我公司长期大量提供各类燃料油。
Je fais beaucoup de sociétés de fournir différents types de fuel.
我公司长期大量提供各类燃料油。
Mon entreprise est société de négoce, principalement engagés dans l'huile lourde, le fuel et ainsi de suite.
我公司是贸易性企业,主要经营重油,燃料油等。
Elle achète de l'électricité produite par une centrale au fioul à une société privée, Aggreko.
该公司购买私营公司(Aggreko)以石油为燃料生产的电力。
Les propositions portent également sur des mesures liées à l'âge des pétroliers transportant du fioul lourd.
建议还包括与运载高浓度油的油轮的船龄有关的措施。
Gaza dépend fortement d'Israël pour les livraisons de fioul et la fourniture d'électricité.
加沙的燃料和电力基本上靠以色列供应。
En février, l'approvisionnement en fioul a chuté d'environ 67 % et l'approvisionnement en essence d'environ 80 %.
份,柴油供应约下降67%,汽油下降约80%。
Pour éviter ces frais, le BSCI recommandait que le fioul soit acheté sur le marché international.
为了避免此类费用,监察处建议在国际范围内采购燃料。
J'ai été fondé en août 2006, les principaux production d'acides gras, l'acide oléique, l'acide stéarique, Span -80, fuel, bio-diesel.
我公司成立于2006年8月,主要生产脂肪酸、油酸、硬脂酸、司盘-80、燃料油、生物柴油。
Feuillet 3: Il sera inséré dans les rubriques «Railways» et «Navigation» une catégorie «Other fuels».
第3页增加“其他燃料”,用于填报铁路和航运。
Les boues de fioul lourd sont la principale source de déversements illicites d'hydrocarbures imputables à des navires.
重燃料油的油污是船舶非法排油的最大来源。
L'étude en question montre également qu'il y a une grave pénurie de fioul, d'énergie et d'eau potable.
研究报告还反映了燃料、供电和饮用水供应严重短缺状况。
Cependant, aucune couche compacte de fioul n'a été découverte en creusant dans le fond sablonneux de la zone.
这10处的水下调查有个表明受到重燃料油的水下污染,个例外是吉耶-贝比罗斯海滩,在那里的海底发现了大量的原油团块,但挖掘这地区的沙底有发现密实的油层。
Le gros des hydrocarbures aurait été enlevé sur la quasi-totalité du littoral, mais du fioul échoué apparaîtrait encore occasionnellement.
该中心认为,几乎整个海岸线沿线的大片石油已清理完毕,偶尔几处出现了新沉积的石油,产生了定影响。
La subvention concernant le gaz liquéfié, le charbon et le fioul domestique est versée une fois par année civile.
用于热水的天然气、煤和油费用的津贴是每日历年提供次。
La France appelle à la reprise immédiate de l'ensemble des livraisons de fioul et au maintien des services essentiels.
法国呼吁立即恢复所有的燃料供应,并维持提供基本服务。
L'activité principale de fuel, pétrole brut, du diesel, du pétrole liquéfié et le minerai de fer, et d'autres produits énergétiques.
主要业务为燃料油、原油、柴汽油、石油液化气和铁矿砂等能源类产品。
En réponse à cette exigence, l'AIEA a créé le Projet INPRO (International Project on Innovative Nuclear Reactors and Fuel Cycles).
原子能机构创新型核反应堆和燃料循环国际项目(INPRO)就是对问题和挑战的种回应。
On s'est beaucoup préoccupé tout dernièrement aussi des risques posés par le transport d'autres cargaisons dangereuses telles que le fioul lourd.
最有人对于重燃料油等其他危险货物的运输产生的危险表示强烈关切。
Le cargo qui s’était échoué il y a dix jours sur un récif contient toujours plus de 1300 tonnes de fuel.
那艘十日前触礁搁浅的货轮仍装载有1300多吨燃料油。
Par exemple, la British Nuclear Fuels (BNFL) a établi un recueil de principes (Values), énoncés chaque fois en une seule phrase.
例如,《英国核燃料标准》就只有句话的原则声明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。