Il faut donc poursuivre le développement de la bio-informatique et des banques génomiques.
因此,必须进一步发展生信息和因组文库。
Il faut donc poursuivre le développement de la bio-informatique et des banques génomiques.
因此,必须进一步发展生信息和因组文库。
Les percées récentes dans le domaine de la génomique et dans des domaines connexes sont très encourageantes.
最近在因和有关领域工作取得突破提供了各种可能性。
Cela ouvre la voie à des méthodes diagnostiques et thérapeutiques nouvelles ainsi qu'à une amélioration de la médecine génomique.
这就为新诊断和治疗方法提供了可能性,而且为改进因组医开启了大门。
Pour être efficace, la médecine génomique exige que soit établi au préalable un catalogue de la diversité génétique des êtres humains.
因组医要做到有效,必须先对人类因多样性进行编目。
Des applications concrètes de la médecine génomique au dépistage, au diagnostic, à la prévention et au traitement des maladies apparaissent déjà.
因组医已经被发现可具体应用于疾病检、诊断、预防和治疗。
Les nouvelles réalisations dans les domaines de la génomique et de la protéomique ont produit des quantités énormes de données d'information.
因组和蛋白质组发展产生了大量信息。
La protéomique s'apparente à la génomique fonctionnelle, puisqu'elle étudie la fonction des gènes, en particulier de ceux qui codent pour des protéines.
蛋白质组与功能因组相关,后者研究因特别是蛋白质编码因功能。
Les technologies génomiques et le transfert de ces technologies entre les pays ont considérablement fait progresser la recherche sur les maladies génétiques.
因组技术和国家间这类技术转让大大推动了对疾病因探索。
Ces résultats suggèrent que le transfert trans-générationnel des dommages latents au foie reflète une augmentation de l'instabilité génomique induite par le rayonnement.
这些结论表明,肝脏潜在损伤代与代之间转移反映了辐射引起染色体不稳定情况增加。
Si la génomique est l'étude de tous les gènes de l'organisme, la protéomique est celle de toutes les protéines pour lesquelles ces gènes codent.
如果因组是研究生体所有因,那么蛋白质组就是研究所有因编码蛋白质。
La médecine génomique ne pourra devenir pleinement utile tant que les coûts et le temps de séquençage d'un génome n'auront pas été considérablement réduits.
除非因组序费用和时间大幅减少,否则因组医将难以充分发挥其效用。
Des efforts concertés pour faire en sorte que l'information sur les génomes reste accessible à tous ont favorisé le progrès de la génomique (l'étude des génomes).
在确保可以公开获得因组信息方面所作一致努力,有助于因组(研究因组问)取得进展。
Les bibliothèques génomiques, constituées pour sauvegarder les gènes que l'on trouve dans ces organismes, peuvent fournir des gènes en vue d'un clonage ou d'une synthèse chimique.
因组库用于保存海洋生发现所有因,能为克隆和化化合合成表达提供因。
À titre d'exemple d'action spécifique, à l'intérieur du vaste domaine de la bioéthique, le Département de la gestion des maladies non transmissibles s'est intéressé à la génomique.
非传染性疾病管理部正在集研究因组,这是生伦理这一广泛领域一个具体工作方面。
Les progrès de la génomique devraient contribuer à éliminer ces incertitudes et il faut espérer que le prochain programme de travail du Comité scientifique reflétera cette évolution.
因组方面新信息流量在日益增大,这有助于消除某些不确定因素,希望这些新发展事态将反映在联合国将来工作方案。
Il ressort déjà des progrès de la médecine génomique que certains médicaments sont plus efficaces dans certaines régions géographiques, ce qui offre la possibilité d'une spécificité ethnique ou géographique.
因组医发展已经表明,某些药在某些地理区域更为有效,可能具有种族或地域特异性。
Les collections publiques de ressources génomiques peuvent fournir des matériaux physiques et des sources d'information qui ajoutent de la valeur aux données de séquences qui sont actuellement disponibles électroniquement.
因此,公共因组资源收藏可以提供质材料和源信息,增加目前通过电子媒介提供序列数据价值。
La génomique recueille et analyse systématiquement des renseignements sur de multiples gènes et leur évolution, leurs fonctions et leurs interactions complexes au sein de réseaux de gènes et de protéines.
因组系统地收集和分析关于多种因及其进化、功能和与其他各种因和蛋白进行复杂互动信息。
Les biotechnologies, et la génomique en particulier, dépendent dans une grande mesure de matériaux génétiques isolés ou recueillis auprès de communautés, d'individus ou dans des environnements possédant des caractéristiques bénéfiques uniques.
生技术特别是因组在很大程度上依靠从拥有独特、有用特征社区、个人和环境分离或收集遗传材料。
De même, l'équilibre entre la protection de la confidentialité et la nécessité de concrétiser tout le potentiel de la génomique ne peut se faire sans la promotion de la transparence en génétique.
同样,要在保护隐私权与充分实现因组潜力之间达成平衡,就需要在处理遗传方面提高透明度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。