Qu'est-ce que tu glandes?
你在干什么?你是干什么的?
Qu'est-ce que tu glandes?
你在干什么?你是干什么的?
Aujourd'hui, comme tous les jours, je glande sur Facebook pendant mes heures de travail.
今天,和往常一样,我在工作时间上Facebook闲逛。
Le secrétariat de la Convention est hébergé par l'Union mondiale pour la nature (UICN) à Gland (Suisse).
拉姆萨尔秘书处设在瑞士格兰的世界保护盟内。
Par contre, à doses répétées, il a des effets sur le foie, la glande thyroïde et l'homéostasie des hormones thyroïdiennes.
据观测,六溴环十二在对肝脏、甲状腺和甲状腺激素动态平衡的重复给药研究中产生影响。
Il définit la stérilisation comme étant une opération chirurgicale qui empêche la fécondité sans ablation ou mutilation des glandes de la génération.
政府保健法草案将绝育定义为:在不切除或损害生殖腺的前提下通过手术防止生育的办法。
La radiographie de la glande thyroïde qui avait été pratiquée a fait apparaître une petite tumeur et il lui faudra subir d'autres examens.
X射线检查发现申诉人长了一个小的肿瘤,为此他将进行进一步的检查。
Elle relève de l'autorité de son assemblée générale. Elle est gérée par son conseil et son Secrétariat a son siège à Gland (Suisse).
自然保护盟是大下辖机构,由其进行管,其秘书处总部设在瑞士格兰特。
Chez les adultes, tout comme chez les enfants, une carence chronique en iode peut provoquer un goitre par suite du gonflement de la glande thyroïde.
在儿童和成年期,长期缺碘造成甲状腺肿,这是甲状腺肿大的一种疾病。
Les plus pénalisants à court terme sont l'iode 131 et le césium 137.L'iode 131 peut se fixer sur la thyroïde et provoquer un cancer de cette glande.
短期内的最大危害是碘131和铯137.碘131可以停留在甲状腺上导致其发生癌变。
Le lien entre les doses absorbées par la thyroïde et le nombre excédentaire de cancers de cette glande chez les enfants et les adolescents a été scientifiquement établi.
在甲状吸收辐射剂量与儿童和青少年甲状腺癌发病率增加之间,已经建立了科学的系。
3 L'auteur note que l'État partie oublie de mentionner qu'il a été opéré d'une tumeur de la glande pituitaire et qu'il a dû être transféré à l'infirmerie de la prison.
3 提交人指出,缔约国未提及他曾做过一次垂体肿瘤手术,当时他不得不住进监狱医院。
C'était une maladie grave se manifestant soudainement, en général après un épisode bénin, avec maux de tête, fièvre, prostration, fortes douleurs musculaires et articulaires, inflammation des glandes (adénopathie) et éruption cutanée.
这是一种很严重的疾病,通常有一个温和的潜伏期,然后骤然起病,伴有头痛、发烧、极度疲乏、严重的关节和肌肉疼痛、淋巴肿大(淋巴结病)、皮疹等。
Comme l'année précédente les procédures concernant les avortements et les organes génitaux féminins ont été moins communes, de même que celles concernant les oreilles, le nez, la gorge, les os et la musculature, ainsi que les glandes mammaires.
较前一年,涉及流产以及女性生殖器方面的挂号数量普遍减少,耳、鼻、喉、骨、肌肉系统及乳腺的挂号也普遍减少。
Les doses d'irradiation à la glande thyroïde des habitants de zones contaminées dans les régions de Briansk, de Kalouga, d'Orel, de Toula, de Lipetsk et de Riazan ont été mesurées et analysées par la Commission scientifique russe de radioprotection.
利用俄罗斯放射防护科学委员的专门知识,对布良思克、卡卢日斯克、奥尔洛夫克、塔尔斯克、利佩茨克和梁赞斯克等区域内受污染地区内居民所接受的甲状腺辐射剂量进行了计算。
On y étudie les risques de cancer des glandes salivaires, de l'œsophage, de l'estomac, de l'intestin grêle (y compris le duodénum), du côlon, du rectum, du foie, du pancréas, du poumon, des os et des tissus conjonctifs, du sein, de l'utérus, de l'ovaire, de la prostate, de la vessie, du rein, du cerveau et du système nerveux central, et de la thyroïde; ainsi que les risques de lymphome non hodgkinien, de maladie de Hodgkin, de myélomes multiples, de leucémie, de mélanome cutané, et de cancer cutané non mélanomateux.
附件A审查了患唾腺癌、食管癌、胃癌、小肠(包括十二指肠)癌、结肠癌、直肠癌、肝癌、胰腺癌、肺癌、骨癌和结蒂组织癌、女性乳腺癌、子宫癌、卵巢癌、前列腺癌、膀胱癌、肾癌、脑和中央神经系统癌,以及甲状腺癌的风险;此外还审查了患非霍奇金淋巴瘤、霍奇金病、多发性骨髓瘤、白血病、皮肤黑素瘤和非黑素瘤皮肤癌的风险。
声明:以上例句、词性类均由互网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。