Gray Panthers recommande ce qui suit en matière de santé publique mondiale.
“灰豹组织”全球公共卫生问题提出下列建议。
Gray Panthers recommande ce qui suit en matière de santé publique mondiale.
“灰豹组织”全球公共卫生问题提出下列建议。
Son nom n'avait jamais retenti dans un collège d'avocats, niau Temple, ni à Lincoln's-inn, ni à Gray's-inn.
不论在律师公会中,不论在伦敦四法学会中院、内院、林肯院、或是格雷院,都从未听到过他名字。
Le Comité estime actuellement que la dose doublante est de l'ordre de 1 gray pour une exposition à une faible dose de rayonnements peu ionisants.
根据委员会目前估计,对低剂量、稀疏电离射来说,加倍剂量大约瑞。
La principale conclusion a été que le risque héréditaire total pour la première génération après l'irradiation est compris entre 0,3 et 0,5 % par gray.
所得出主要结论是,受射照射后第代总遗传风险度每瑞0.3%-0.5%。
Il vient aussi d'être élu doyen honoraire de l'Honorable Société de Gray's Inn et à la présidence de l'Association des magistrats et juges du Commonwealth.
他最近还选Gray's Inn荣誉会名誉主管委员以及英联邦治安法官和法官协会会长。
En calculant les doses d'irradiation de la thyroïde, on a constaté que les doses moyennes des grappes étudiées variaient sensiblement, de quelques centièmes de gray à des dizaines de gray.
对甲状腺吸射剂量计算显示,平均剂量从数百瑞(Gy)到数十Gy不等。
Pour les expositions aiguës, les études effectuées après l'accident de Tchernobyl ont confirmé que des effets importants sur les organismes vivants non humains étaient peu probables à des doses inférieures à 1 gray environ.
在急性照射方面,对切尔诺贝利事故经验研究已肯定,低于1瑞剂量不太可能对非人类生物群造成重大影响。
M. Gray a présenté une perspective du secteur privé à l'égard du défi continuel que pose la création d'un environnement stable et durable pour la gestion de la dette extérieure des pays en développement.
格雷先生从私营部门角度阐述了前管理发展中国家外债而创造稳定、可持续环境挑战。
Toutefois, ces doses ont été sensiblement différentes pour les deux radionucléides: jusqu'à plusieurs grays dans les semaines suivant l'accident dans le cas des doses à la thyroïde imputables à l'iode 131 contre quelques centaines de millisieverts au cours des quelques années suivantes dans le cas des doses au corps entier imputables au césium 137.
然而,两种放射性核素剂量区别较大:碘-131在事故发生数周时间内会造成数瑞甲状腺剂量,而铯-137会在今后几年内使全身受到高达数百毫西弗剂量。
Dans le cas d'une population dont une seule génération a été exposée aux rayonnements, les risques pour les descendants de la première génération après l'irradiation seraient de l'ordre de 3 000 à 4 700 cas par gray par million de descendants; cela représente 0,4 à 0,6 % de l'incidence de référence des maladies considérées dans la population humaine.
如果仅有代人受到射照射,据估计,射后第代人后代风险度每100万个后代每瑞3000-4700则病例;这占人们患这些病症基线频率0.4%-0.6%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。