La constitution des unités mixtes intégrées a progressé lentement.
而且一体化联合部队的组建过程一直较为缓慢。
La constitution des unités mixtes intégrées a progressé lentement.
而且一体化联合部队的组建过程一直较为缓慢。
Les caméras existantes seront entièrement intégrées au système de contrôle proposé.
业已安装的摄像头将同拟议的出入控制系统全面结合起来。
Mise au point dans une optique synergique de solutions optimales intégrées.
发挥协同作用,提供综合和妥善的解决办法和服务,满足用户需要。
Le Secrétariat serait une entité opérationnelle véritablement intégrée ayant vocation de terrain.
秘书处将真正是一个融成一体、面向外地的业务组织。
La sous-région est plus intégrée politiquement et économique que par le passé.
该次区域同过去相比,在政治和更加一体化。
Une économie mondiale pleinement intégrée n'est pas envisageable sans coopération régionale.
如果没有区域合作,确实难想象世界会全面一体化。
L'éducation spécialisée est elle aussi intégrée dans le système d'éducation ordinaire.
另外,正把育纳入正常的育体系。
Le Secrétariat de l'avenir sera une entité opérationnelle intégrée ayant vocation de terrain.
未来的秘书处将是一个融成一体、面向外地的业务组织。
Une réponse globale et efficace à toutes ces questions nécessite une approche sous-régionale intégrée.
需要采取综合的分区域方法对所有这些问题作出全面和有效的反应。
La Caisse de prévoyance du personnel local avait été intégrée comme module du système.
地区工作人员节约储金已作为一个单元并入系统。
Il a fallu plus longtemps que prévu pour élaborer une stratégie de paix intégrée.
起草综合和平战略的时间比预期的更长。
Articuler la gestion intégrée des ressources en eau avec la gestion intégrée des zones côtières.
把水资源综合管理同沿海地区综合管理联系起来。
Cependant, de nouvelles circonstances, qui se prêtent à une mise œuvre pratique intégrée, existent aujourd'hui.
但是,如今的情况完全不同了,这种情况有助于一体化的、切合实际的实施。
Les listes de contrôle des régimes susmentionnés ont été intégrées dans les règlements nationaux pertinents.
述制度的管制清单列入了有关的国家条例。
À cet égard, le Comité juge inquiétante l'absence de politique de développement rural intégrée.
在这方面,令人担心的是缺乏一套农村综合发展政策。
La mise en oeuvre intégrée pourrait se faire pour les questions intersectorielles, au niveau intergouvernemental.
在政府间一级,综合实施可针对部门间问题来进行。
C'est la seule application pleinement intégrée qui soit adaptée aux besoins de l'Organisation.
该系统目前仍然是唯一一个符合联合国要求的完全综合软件应用系统。
Troisièmement, les politiques macroéconomiques devraient être bien intégrées dans d'autres secteurs décisionnels de politiques économiques.
第三,宏观政策应该与其他决策领域很好地结合起来。
A l'heure actuelle, seulement deux régions semblent mener des évaluations environnementales intégrées de caractère itératif.
目前似乎只有两个区域开展了可复制的综合环境评估进程。
La gestion efficace intégrée des écosystèmes côtiers doit s'accompagner d'un développement intégré de la capacité.
有效的沿岸生态系统综合管理必须配合综合能力建设。
声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。