Aujourd'hui représente un jalon dans nos efforts.
今天我们各项努力
一个里程碑。
Aujourd'hui représente un jalon dans nos efforts.
今天我们各项努力
一个里程碑。
Elle doit poser les jalons solides d'une paix durable.
它应当为持久和平建立牢固基础。
Le soixantième anniversaire est un jalon dans ce long voyage.
这一60周年漫长历程中
一个里程碑。
Nous sommes convaincus que la présente résolution constituera un jalon important.
我们坚定地认为,本决议一项具有里程碑意义
成就。
De nouveau, nous avons posé un jalon dans ce processus irréversible.
这一个不可逆转进程
又一个里程碑。
L'accord de paix sur le Darfour constitue un jalon historique.
达尔富尔和平协议一个里程碑。
L'an prochain sera un jalon dans l'histoire des Nations Unies.
明年将联合国历史上
一个里程碑。
Néanmoins, la résolution constitue un jalon dans le développement de mon pays.
但决议构成了我国发展一个里程碑。
La résolution 1261 (1999) du Conseil de sécurité représente un jalon fondamental.
安全理事会第1261(1999)号决议一个重要
里程碑,因为在这项决议中,安理会着手处理这一问题,以期采取措施结束使用儿童兵
祸害,以及减轻武装冲突儿童受害者痛苦
困境。
Les élections du 30 août seront un jalon à beaucoup d'égards.
在许多不同方面,8月30日选举将一个里程碑。
Cela constitue un important jalon sur la route qui mène au processus.
这确实推动这一进程
一个重要步骤。
La Conférence sera donc un jalon décisif dans le fonctionnement de la Convention.
因此,会议将《公约》实施方面
一个重要里程碑。
L'adoption d'une constitution sera un jalon dans le processus conduisant aux élections.
这部宪法通过将
导致选举
进程中
一个里程碑。
Chaque conflit constitue un jalon de ces efforts et nous enseigne de nouvelles leçons.
每场冲突都给我们带来新经验。
Les dirigeants est-timorais ont également esquissé un calendrier politique avec des jalons politiques importants.
东帝汶领导人制定了一个政治日程表,树立了重要政治里程碑。
Cette rencontre historique pose un nouveau jalon dans notre longue marche vers la justice.
这次历史会议标志我们争取正义
漫长旅程中
又一个里程碑。
La Thaïlande a défini des jalons annuels pour la réouverture de toute cette surface.
泰国制定了释放这个总面积年度时间表。
Les observations finales du Comité offrent des jalons pour une action future des États parties.
委员会结论意见为缔约国今后采取行动提供了基准。
Le début du procès de Charles Taylor représente un jalon dans les travaux du Tribunal.
查尔斯·泰勒审判开始,标志着该法庭工作
一个重要里程碑。
Ils peuvent, cependant, servir de jalons pour une analyse approfondie de l'activité du Conseil.
但,它们可以成为对安理会工作进行实质
分析
参照点。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。