La question est maintenant à l'examen devant la Chambre des lords.
该问题现在正由上议院审议。
La question est maintenant à l'examen devant la Chambre des lords.
该问题现在正由上议院审议。
« G » a adressé à la Chambre des Lords une demande d'autorisation de faire appel.
“G”已向上议院请求获得上诉权。
En Ouganda, la Lord's Resistance Army (LRA) maintiendrait dans ses rangs des milliers d'enfants enlevés.
在乌干达,据报道,上帝抵抗军(上帝军)仍然将几千名被儿童扣押在其部队里。
Un jeune homme cherchant un emploi de jardinier a rendez-vous chez son (peut-être) futur employeur, un lord anglais.
一个年轻人希望找一份园师
工作,这天,他来面见(可能是)未来老板——一位英
。
Lord Ashdown (parle en anglais) : J'ai pleinement conscience du temps.
阿什当勋爵(以英语发言):我深知时间已晚。
Lord Ashdown (parle en anglais) : Je vous remercie de vos paroles aimables, Monsieur le Président.
阿什当勋爵(以英语发言):主席先生,我感谢你所说客气话。
Il est soumis à l'autorité des responsables du Trésor de Sa Majesté (Lords of Her Majesty's Treasury).
岁入官在英财政大臣
指导下行事。
Lord Ashdown (parle en anglais) : J'espère que les membres du Conseil ont trouvé cet exposé utile.
阿什当勋爵(以英语发言):我希望刚才发言对安理会成员有用、有助。
La Commission comprend 12 membres, qui sont nommés par la Chambre des communes et par la Chambre des lords.
委员会由下议院和上议院任命12名成员组成。
Je voudrais, enfin, faire quelques rapides commentaires sur la situation en Ouganda et la Lord's Resistance Army (LRA).
最后,我就乌干达局势和上帝抵抗军问题简短地发表一点看法。
Ces points ont été déterminés pour décision de la Chambre des Lords (voir les paragraphes 72 et 73 ci-après).
这些问题是按照英上议院
一项决定确定
(见下文第72和73段)。
Le Conseil a entendu Lord Ashdown présenter plusieurs aspects des activités qu'il a menées en Bosnie-Herzégovine durant l'année écoulée.
安理会已听取阿什当勋爵介绍了他过去一年在波斯尼亚和黑塞哥维那所开展工作若干方面情况。
S'il avait voulu accuser l'armée Lord's Resistance Army, il n'aurait pas dû faire un amalgame entre celle-ci et l'Ouganda.
如果他想指控上帝抵抗军,那就应该区分清楚,因为上帝抵抗军不是乌干达。
Lord Ashdown (parle en anglais) : Je vous remercie, Monsieur le Président, de m'avoir invité ici aujourd'hui.
阿什当勋爵(以英语发言):主席先生,感谢你今天邀请我来到这里。
Lord Ashdown (parle en anglais) : Je prie le Conseil de m'excuser de n'avoir pu arriver plus tôt.
阿什当勋爵(以英语发言):我抱歉没有能够更早一些返回安理会。
On estime que plus de la moitié des enfants enlevés par la Lord's Resistance Army n'ont pas plus de huit ans.
据估计,被上帝抵抗军一半以上儿童只有8岁。
Lord Ashdown (parle en anglais) : Monsieur le Président, je vous remercie de me donner cette occasion de prendre la parole.
阿什当勋爵(以英语发言):主席先生,感谢你为我提供这次机会。
Lord Ashdown (parle en anglais) : L'heure est tardive, ce qui me rappelle ma première élection, jeune membre du Parlement britannique.
阿什当勋爵(以英语发言):现在时间已晚,我想起我年轻时第一次当选英议会议员
情形。
Ils souhaitent tous que les promesses faites lord des conférences de Paris et Genève puissent être mises en oeuvre sans délai.
他们都希望在巴黎和日内瓦会议上作出保证得到及时履行。
Toutefois de nombreuses autres personnes ont été déplacées par suite des attaques du Lord Resistance Army (LRA) ougandais et des luttes intercommunautaires.
然而,由于乌干达上帝抵抗军攻击和
裔间
战事,更多
人流离失所。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。