Comment transgresser à la fois le médiat et l'immédiat?
如何能够同时僭越中介性(调停性)和性?
Comment transgresser à la fois le médiat et l'immédiat?
如何能够同时僭越中介性(调停性)和性?
Toutefois, la Commission ne précise pas quels facteurs permettraient de mesurer la prépondérance du préjudice médiat.
然而,委员会没有说明用哪些因素衡量间伤害是否为主。
Il a été fait référence à la distinction opérée dans la doctrine francophone entre «dommage médiat» et «dommage immédiat».
有,说法语的“dommage mediat(间害)”和“dommage immediate(害)”的区别。
Un dommage «immédiat» était subi directement par l'État. Un dommage «médiat» ou éloigné était subi par l'État dans la personne de ses nationaux.
“”害是国家受的害,“间”害则是国家因其国民身遭害而受的害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。