Certains mammifères et oiseaux sont également pourvus d'écailles cornées.
一些和鸟类也有角质鳞片。
Certains mammifères et oiseaux sont également pourvus d'écailles cornées.
一些和鸟类也有角质鳞片。
Les informations disponibles sur les mammifères et les oiseaux apportent des enseignements utiles.
有关和鸟类
现有资料提供了相关信息。
Mammifère marin, notre pays existant chaque genre de sortes de la bête 39 de mer.
海洋,我国现有
种海兽39种。
Des différences interspécifiques dans le profil énantiomérique de l'alpha-HCH existent également chez les mammifères marins.
在海洋中甲型六氯环乙烷
简介中还发现了
种
差异。
Les oiseaux représentent 82 % du commerce illégal, les mammifères 14 % et les serpents 3 %.
在非法贸易中,鸟占82%,占14%,蛇占3%。
L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.
有关和鸟类
现有资料提供了相关信息。
Environ 24 % des mammifères, notamment les grands singes sont également menacés.
包括大猿猴在内约有24%也受到类似威胁。
Il peut aussi s'accumuler de façon énantiospécifique, surtout chez les mammifères (en fonction de leur espèce).
尤其是在体内,出现了甲型六氯环己烷
(+)或(-)
对应专一蓄积(取决于
种)。
Certains animaux, le plus souvent des oiseaux mais aussi des mammifères, sont capables de métaboliser l'alpha-HCH.
有些,特别是鸟类,也包括
,具备代谢甲型六氯环乙烷
潜力。
Des PBDE ont été détectés chez divers mammifères marins : Alaee et al.
已在种
样
海洋
体内检测到多溴二苯醚。
Le chlordécone est modérément toxique pour les mammifères de laboratoire exposés une seule fois à cette substance.
一次性接触实验室研究结果表明,开蓬可对产生微毒。
Peu de données sont disponibles concernant les effets des PBB sur des organismes vivants autres que les mammifères.
关于多溴代二苯对其它有机而非
影响
现有数据很少。
La concentration de PFOSA était plus forte que celle du SPFO dans les poissons, mais pas dans les mammifères.
鱼类体内全氟辛烷磺酰胺浓度高于全氟辛烷磺酸浓度,但其他
情况有所不同。
Le pentaBDE se dégrade lentement dans l'environnement et peut s'accumuler et s'amplifier chez les mammifères et les oiseaux piscivores.
五溴二苯醚在环境中慢慢降解,可以在和食鱼鸟中进行生
积累和生
放大。
L'enrichissement spécifique de cette substance dans les tissus cérébraux des mammifères pourrait constituer un motif de préoccupation.
大脑中甲型六氯环乙烷
特别富集可能是一个主要
关注原因。
Les participants étaient saisis du rapport du Comité scientifique concernant l'état des mammifères marins relevant de la NAMMCO.
这次会议审议了科学委员会关于北大西洋海洋委员会管理下
海洋
现状
报告。
Une délégation a déclaré que des sanctuaires de mammifères marins avaient également été mis en place en Méditerranée.
一个代表团指出,地中海还建立了海洋禁猎区。
Il faut souligner que l'existence d'effets biologiques sur les mammifères marins des régions lointaines n'est pas à exclure.
必须强调是,我们不能排除此种化学品对偏远地区
海洋
所产生
生
影响。
Les oiseaux plongeurs et les mammifères marins risquent eux aussi de se prendre dans les mailles de ces filets.
潜水海鸟和海洋
也有可能被刺网搅住。
Les espèces ainsi affectées comprennent les tortues de mer, les oiseaux de mer et les mammifères marins (ibid., par. 254).
受到缠绕和吞食两个因素影响种包括海龟、海鸟和海洋
(同上,第245段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。