Certains mammifères et oiseaux sont également pourvus d'écailles cornées.
一些物和鸟类也有角质鳞片。
Certains mammifères et oiseaux sont également pourvus d'écailles cornées.
一些物和鸟类也有角质鳞片。
L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.
有关物和鸟类的现有资料提供了相关信息。
Mammifère marin, notre pays existant chaque genre de sortes de la bête 39 de mer.
海洋物,我国现有各种海兽39种。
Des différences interspécifiques dans le profil énantiomérique de l'alpha-HCH existent également chez les mammifères marins.
在海洋物中甲型六氯环乙烷的简介中还发现了物种的差异。
Environ 24 % des mammifères, notamment les grands singes sont également menacés.
大猿猴在内的物约有24%也受到类似威胁。
Les informations disponibles sur les mammifères et les oiseaux apportent des enseignements utiles.
有关物和鸟类的现有资料提供了相关信息。
Il peut aussi s'accumuler de façon énantiospécifique, surtout chez les mammifères (en fonction de leur espèce).
尤其是在物体内,出现了甲型六氯环己烷的(+)或(-)的对应专一蓄积(取决于物种)。
Certains animaux, le plus souvent des oiseaux mais aussi des mammifères, sont capables de métaboliser l'alpha-HCH.
有些物,特别是鸟类,也物,具备代谢甲型六氯环乙烷的潜力。
Des PBDE ont été détectés chez divers mammifères marins : Alaee et al.
已在各种各样的海洋物体内检测到多溴二苯醚。
Les oiseaux représentent 82 % du commerce illégal, les mammifères 14 % et les serpents 3 %.
在非法贸易中,鸟占82%,物占14%,蛇占3%。
Le chlordécone est modérément toxique pour les mammifères de laboratoire exposés une seule fois à cette substance.
一次性接触实验室研究结果表明,开蓬可对物产生微毒。
Peu de données sont disponibles concernant les effets des PBB sur des organismes vivants autres que les mammifères.
关于多溴代二苯对其它有机物而非物影响的现有数据很少。
La concentration de PFOSA était plus forte que celle du SPFO dans les poissons, mais pas dans les mammifères.
鱼类体内的全氟辛烷磺酰胺浓度高于全氟辛烷磺酸浓度,但其他物情况有所不同。
Le pentaBDE se dégrade lentement dans l'environnement et peut s'accumuler et s'amplifier chez les mammifères et les oiseaux piscivores.
五溴二苯醚在环境中慢慢降解,可以在物和食鱼鸟中进行生物积累和生物放大。
L'enrichissement spécifique de cette substance dans les tissus cérébraux des mammifères pourrait constituer un motif de préoccupation.
物大脑中甲型六氯环乙烷的特别富集可能是一个主要的关注原因。
Une délégation a déclaré que des sanctuaires de mammifères marins avaient également été mis en place en Méditerranée.
一个代表团指出,地中海还建立了海洋物禁猎区。
Les participants étaient saisis du rapport du Comité scientifique concernant l'état des mammifères marins relevant de la NAMMCO.
这次会议审议了科学委员会关于北大西洋海洋物委员会管理下的海洋物现状的报告。
Il faut souligner que l'existence d'effets biologiques sur les mammifères marins des régions lointaines n'est pas à exclure.
必须强调的是,我们不能排除此种化学品对偏远地区的海洋物所产生的生物影响。
Les oiseaux plongeurs et les mammifères marins risquent eux aussi de se prendre dans les mailles de ces filets.
潜水的海鸟和海洋物也有可能被刺网搅住。
Les espèces ainsi affectées comprennent les tortues de mer, les oiseaux de mer et les mammifères marins (ibid., par. 254).
受到缠绕和吞食两个因素影响的物种海龟、海鸟和海洋物(同上,第245段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。