Il crée sa propre société de transports en minibus.
他开创自己小型巴士运输公司。
Il crée sa propre société de transports en minibus.
他开创自己小型巴士运输公司。
Ces minibus, bien chargés, vont aussi à ce marché hebdomadaire.
这些小巴,严重超载,也是往集市去。
Le 8 janvier, un minibus aurait été mis à la disposition des détenus.
据报告,1月8日囚犯们索得辆小面包。
L'explosion a été causée par des explosifs qui se trouvaient à l'intérieur du minibus.
爆炸是里炸药引起。
Un hélicoptère militaire russe a bombardé un minibus sur une autoroute près de Gori, tuant neuf passagers.
俄罗斯军用直升机轰炸戈里附近公路上辆小公共汽,造成9名乘客死亡。
Le minibus circulait sur une route.
小公共汽当时走是正常公路。
Nous sortons de la gare, un petit minibus tourne en ville à la recherche de clients pour Suoga.
我们站,辆小巴正在兜圈子,找去suoga乘客。
Le 27 juillet, une grenade à main piégée a explosé au passage d'un minibus transportant neuf Albanais du Kosovo.
这次攻击发生在科索沃北部大多数塞族聚居勒波萨维奇市东南9公里处,并未对乘客造成任何伤亡。
Sur le parc proposé, 6 minibus seraient transférés du stock de déploiement stratégique et 83 autres d'autres missions.
在拟议队中,6辆轻型巴士将由战略部署储备调入,其他83辆从其他特派团调入。
L'auteur a alors été forcé d'entrer dans un minibus et a été amené les yeux bandés dans un endroit inconnu.
警察把撰文人押上辆小面包,将他蒙上眼睛带到个不为人知地方。
Un enseignant, Sima Franko, âgé de 24 ans, et le chauffeur du minibus, Yaakov Hatzav, âgé de 42 ans, ont été tués.
名24岁教师Sima Franko 和42岁面包司机,Yaakov Hatzav 中枪死亡。
A la gare routière, toujours le même spectacle… On me saute dessus pour que j’embarque dans le minibus qui va partir sur Fianar.
汽站总是闹哄哄... 总有人拦住我,要我上前往菲亚纳兰楚阿小巴。
Les femmes qui viennent d'Europe de l'est, en particulier de Russie, de Lituanie, d'Ukraine et de Roumanie, arrivent souvent par car ou minibus.
来自东欧,尤其是俄罗斯、立陶宛、乌克兰和罗马尼亚妇女经常乘坐大巴或货穿越欧洲。
Et le 23 du même mois, à Mageyo, dans la province de Bujumbura-rural, un groupe de rebelles a attaqué un minibus de transport civil.
同月23日,在布琼布拉农村省Mageyo, 个叛乱团伙袭击辆民用面包。
À la frontière entre deux régions, le minibus a été arrêté par des agents de police qui les ont appréhendés et conduits au commissariat d'Oghuz.
在两个区域交界处,警察拦下小公共汽,将他们逮捕并送至乌古斯警察局。
L'augmentation des dépenses prévues tient essentiellement à l'achat d'un minibus, à l'appui des activités de la Force de police permanente, et de 12 berlines légères.
所需资源增加原因主要是,购置辆小面包,以支助常备警察能力活动,并购置12部小型轿。
Par exemple, la Force a fourni les renseignements décisifs qui ont permis aux organes afghans de sécurité d'arrêter un minibus plein d'explosifs et de détonateurs le 2 décembre.
例如,安援部队提供极为重要情报,促使阿富汗安全部门于12月2日拘押辆载有爆炸物和信管小型公共汽。
Le Groupe a emprunté la route qui relie Gode à la ville frontière de Ferfer et n'a rencontré en deux jours que deux camions et trois minibus.
专家团前往连接Gode和边界城镇Ferfer公路,两天内只遇见两部卡和三辆小型公共汽。
Selon certains témoins, les rebelles seraient arrivés vers 21 heures par la vallée de la rivière Ntahangwa, selon d'autres ils seraient arrivés sur le pont de la rivière en minibus.
些证人说,叛乱分子通过Ntahangwa河谷于晚上大约9点到达,而其他人称他们是从很远地方跨过河上桥乘小面包来。
Le Ministère demande à être indemnisé de la perte de 96 véhicules usuels et de 34 véhicules spécialisés lourds, dont des chariots élévateurs à fourche, des camions-grues, des minibus et des camionnettes.
新闻部就96辆标准用途辆,34辆重型设备辆—— 包括叉、起重、小客和小货—— 损失索赔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。