Il faut d'urgence que toutes ces résolutions soient mises en œuvre.
迫切需要充分执行些。
Il faut d'urgence que toutes ces résolutions soient mises en œuvre.
迫切需要充分执行些。
Cette expérience innovante a été mise en œuvre grâce à un budget destiné aux enfants.
项开创性实验是依靠针对儿童问题的预算加以执行的。
Certaines d'entre elles ont été mises en œuvre avec succès et à point nommé.
有些修改是成功和及时的。
Il demande aussi que des mesures soient mises en œuvre pour éliminer les mariages forcés.
委员会还要求采取措施废除强迫婚姻。
Certaines de ces recommandations ont été mises en œuvre mais d'autres ne l'ont pas été.
些建有的已经得到执行,另一些则没有。
Mon gouvernement appuie donc pleinement leur mise en œuvre.
因此,我国政府完支持执行些协。
Ces propositions sont mises en œuvre par les ministères compétents.
有关部长目前正在执行些建。
Toutefois, la mise en œuvre de ces dispositions se fait attendre.
不过,些条款没有付诸实施,情况严重。
La mise en œuvre de la plupart des recommandations se poursuit.
大多数建仍在继续执行。
Sa mise en œuvre doit demeurer prioritaire pour tous les États.
《反恐战略》的执行工作应该仍然是所有国家的一项重点任务。
Le mécanisme tripartite devrait également en faciliter la mise en œuvre.
预机制将有助于执行该案。
Il est impératif d'améliorer l'application et la mise en œuvre.
落实和执行进程必须得到加强。
Une large gamme d'initiatives sont mises en œuvre à cet effet.
一工作是通过执行广泛的倡来进行的。
Cela englobait les problèmes relatifs à la mise en œuvre des accords.
包括解实施协定的问题。
Pour avoir un effet quelconque, les conventions doivent être mises en œuvre.
为要产生任何效果,就必须落实公约。
La mise en œuvre de nombre de ces recommandations est en cours.
目前正在努力执行其中许多建。
Questions de fond au regard de la mise en œuvre du Pacte.
《公约》执行过程中出现的实质性问题。
C'est là que réside le véritable défi concernant sa mise en œuvre.
正是在面,我们面临着具体的执行面的挑战。
Une mise en œuvre sélective porterait atteinte au consensus sur lequel elle repose.
执行的时候挑拣四,将会破坏《反恐战略》赖以支撑的共识。
La mise en œuvre des recommandations de la Commission est une tâche exigeante.
执行建和会的各项建是一项艰巨的任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。