Nous tenons à devenir des partenaires de confiance mutuelle!
愿我们能成为相信赖
合作伙伴!
Nous tenons à devenir des partenaires de confiance mutuelle!
愿我们能成为相信赖
合作伙伴!
Il nous faut plus de communication directe, plus de connaissance mutuelle, nous allons continuer ày contribuer.
我们需要直接交流,更多
知识交换,我们会继续对此作出贡献!
Espace d’approfondissement de la compréhension mutuelle et de l’amitié vivifiante entre tous les peuples!
全世界人民增进彼此理解和长久友谊场所!
Des accords d'assistance légale mutuelle sont essentiels pour assurer cette coopération.
相法律援助协议对这种合作具有根本重要意义。
Elle s'appuie sur 6 mutuelles qu'elle a mise en place.
依据
成立
六个
助会。
Elle opère sur une base de solidarité mutuelle à l'intérieur des groupements.
在团体
助
基础上开展工作
。
La confiance politique mutuelle est le lubrifiant qui permet de régler les problèmes.
政治信
解决问题
润滑剂。
En outre, l'instauration d'un climat de confiance mutuelle facilitera la réconciliation.
此外,创造信
气氛也有助于和解。
Depuis un an, les visites mutuelles de haut rang sont nombreuses, a-t-elle souligné.
一年来,两国高层访、会晤非常频繁,这体现了两国
高水平合作关系。
La comunication mutuelle est très utille pour trouver la joie, moi j’en bénéficie également beaucoup.
聊天可以让人愉快,我自己也受益颇多。
Il est indispensable de créer un climat de confiance mutuelle, de justice et de respect.
必须造成一种相信任、正义与尊重
气氛。
La sécurité internationale doit être fondée sur la confiance mutuelle, non sur la crainte mutuelle.
国际安全必须建立在相信任上,不
在相
害怕上。
Le mécanisme d'évaluation critique mutuelle est un outil puissant pour assurer une autodiscipline collective.
同侪审查机制实行集体自我约束
一个有力
工具。
Le Gouvernement norvégien appuiera activement la mise au point du mécanisme d'évaluation critique mutuelle.
挪威政府将积极支持发展同侪审查机制。
Nous espérons sincèrement que nos amis dans la confiance mutuelle, l'entraide et le développement commun!
我们衷心期望着与各位朋友信
助、共同发展!
En outre elle a récemment conclu un traité d'assistance juridique mutuelle en matière de criminalité.
另外,东盟还于最近签署了一份刑事事项法律助条约。
Ces visites ont grandement contribué au rétablissement d'une atmosphère de confiance mutuelle et d'ouverture.
这些访问大大有助于重建一种相信任和开放
气氛。
Les Pays-Bas ont conclu différents accords d'aide administrative mutuelle avec leurs principaux partenaires commerciaux.
荷兰同主要贸易伙伴签订了一些相
提供行政援助
协定。
Le mécanisme d'évaluation critique mutuelle conçu pour le Nouveau Partenariat a adopté ce dernier modèle.
为新伙伴关系设计同侪审查机制选择了后一种模式。
L'emploi constitue une relation légale mutuelle entre deux entités juridiques, un employeur et un employé.
就业双向法律关系,因为其中有两个法律实体参与:一方面
员工,另一方面
雇主。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。