L'ordination des femmes se pratique depuis les débuts de l'ère bouddhiste.
自有佛教以来,妇就可以剃度。
L'ordination des femmes se pratique depuis les débuts de l'ère bouddhiste.
自有佛教以来,妇就可以剃度。
Un exemple classique est la position de l'Église réformée hollandaise sur l'ordination des femmes au sacerdoce.
一个经典例子是荷兰改革教会任命性担任人员。
À la suite de la présentation du rapport, la question de l'ordination des femmes est entrée dans une nouvelle phase.
在提交报告后,关于授予妇问题入了一个新阶段。
D'après une étude effectuée par un groupe de travail créé par la Conférence épiscopale, environ 13 % des hommes pasteurs n'approuvent pas l'ordination des femmes.
据主教会议成立工作组调查,从事牧师工作男性中,约有13%不同意授予性。
Par contre, la secte Mahayana en a encore, si bien que l'ordination de femmes moines, conformément à la règle de cette secte, y reste possible.
另一方面,大乘佛教中还有和尚,这意味着妇可以依照大乘佛教规则,接受和尚剃度。
En 1958, eurent lieu les deux premières ordinations épiscopales sans mandat pontificales, donnant naissance à une longue série de gestes qui blessèrent profondément la communion ecclésiale.
一九五八年,在未经教宗批准下,第一次非法祝圣了两位主教。由此,开始了一系列严重伤害教会共融为。
Toutefois, cela n'est le cas que dans les églises protestantes d'Estonie car l'Église catholique romaine et l'Église orthodoxe ont maintenu leur position et exclu l'ordination de femmes.
然而,牧师只有在爱沙尼亚新教教堂才能够见到,罗马天主教和东正教教堂仍保持原状,拒绝考虑任命妇做牧师。
Dans d'autres églises protestantes, comme l'Église méthodiste, la United Church of Jamaica et le Grand Cayman, l'ordination des femmes à la prêtrise se pratique depuis des années.
其他新教会,例如卫理公会教会、牙买加和大开曼群岛联合教会多年来已任命了妇为牧师。
Certains pasteurs qui s'opposent à l'ordination des femmes ont refusé de s'acquitter de certaines de leurs fonctions, notamment de coopérer avec les femmes à la célébration de la messe.
一些反对授任妇男牧师拒绝履其能,尤其是与妇合作主持仪式。
Allant dans le sens de la pratique traditionnelle selon laquelle le sacerdoce est le domaine des hommes, une partie de la congrégation s'est opposée à l'ordination et a porté l'affaire devant les tribunaux.
按照男性在人员中占主导传统习俗,一部分教徒反对上述任命,并将此事诉诸法庭。
Ses fonctions comprennent, entre autres, la co ordination des activités des acteurs officiels et non gouvernementaux, l'élaboration de politiques et l'examen de plaintes émanant de femmes dont les droits ont été lésés.
提高妇地位局责包括:协调政府和非政府为者活动,制定政策,受理权利受到侵害妇提出申诉。
Lors de la conférence des pasteurs ordonnés de l'Église chrétienne des Iles Cook, qui s'est tenue en 2007 à Rarotonga, une femme qui a reçu l'ordination de l'Église presbytérienne en Nouvelle-Zélande a été admise en tant qu'observatrice.
她出席标志着一种突破。
Les vues traditionnelles et stéréotypées que la hiérarchie religieuse nourrit à propos des femmes se manifestent dans le refus de l'ordination des femmes même quand elles ont terminé avec succès leurs études et sont diplômées de Collèges théologiques.
尽管她们成功地完成了学业并从学院毕业,但妇不会被任命为牧师,这反映出教会领导人对妇传统和定型看法。
Ainsi, à l'alinéa 7 du paragraphe 21 de la loi, il est stipulé que les ecclésiastiques ayant reçu l'ordination, qui sont membres d'institutions religieuses reconnues par le Ministère de la justice et les personnes qui étudient dans les séminaires de ces institutions en vue de devenir membres du clergé sont exemptés du service militaire obligatoire.
该项规定,属于已向司法部登记宗教组织并已被授以圣人员以及正在这些宗教组织教育机构接受培训准备成为人员人可以免服义务兵役。
En ce qui concerne les femmes et en particulier la question de leur ordination, le Concile Vatican II, en sa constitution pastorale Gaudium et Spes, énumère les formes de discrimination touchant les droits fondamentaux de la personne qui doivent être dépassées et éliminées car contraires au dessein de Dieu et, en premier lieu, celle se fondant sur le sexe.
关于妇,特别是关于向妇授予问题,梵蒂冈第二理事会在其《牧师法》(Gaudium et Spes)中列举了损害个人基本权利各种形式歧视,这些歧视由于违背了上帝旨意而必需克服和消除。 其中第一种是对性别歧视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。