Le nombre de spécialistes formés à la réadaptation, notamment de médecins, d'infirmiers, de physiothérapeutes et de prothésistes, devrait être augmenté.
由于身体康和假肢服务是使地雷受害幸存者充分恢和重新融入的先决条件,所有有关缔约国应当提高本国的实际康能力。
Le nombre de spécialistes formés à la réadaptation, notamment de médecins, d'infirmiers, de physiothérapeutes et de prothésistes, devrait être augmenté.
由于身体康和假肢服务是使地雷受害幸存者充分恢和重新融入的先决条件,所有有关缔约国应当提高本国的实际康能力。
Plusieurs pays ont signalé que des progrès avaient été enregistrés; parmi les problèmes repérés figuraient le manque de prothésistes et d'autres spécialistes, ainsi que de fonds, et les longues distances que certaines personnes devaient parcourir pour avoir accès aux services.
身体康/假肢:许多国都说取得了,也指出了一些问题:假肢技术人员、其他合格工作人员和资金均很短缺,一些人必须到很远的地方才能获得服务。
Plusieurs pays ont signalé que des progrès avaient été enregistrés; parmi les problèmes repérés figuraient le manque de prothésistes et d'autres spécialistes, ainsi que de fonds, et les longues distances que certaines personnes devaient parcourir pour avoir accès aux services.
身体康/假肢:许多国都说取得了,也指出了一些问题:假肢技术人员、其他合格工作人员和资金均很短缺,一些人必须到很远的地方才能获得服务。
Il a été noté, aussi, que le développement des services de prothèse devrait, autant que possible, être placé sous un contrôle local et faire intervenir des concours locaux, et que, en outre, la formation de prothésistes revêt une importance critique pour la viabilité de tels services.
有人指出,在开假肢工作时,应该尽量让当地投入和监督,而培训假肢的技术人员对于这项工作的持续性具有关键作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。