C'est par là qu'il faut commencer pour éviter des ratés.
在避免出现哑问题上这是须首先考虑
。
C'est par là qu'il faut commencer pour éviter des ratés.
在避免出现哑问题上这是须首先考虑
。
En d'autres termes, les pauvres sont des 'ratés', une excroissance disgracieuse à éliminer.
换言之,穷人是失败者,是必须清除碍眼渣滓。
Nous avons connu des difficultés et quelques ratés.
我们经历了各种困难,有一些有惊无险。
Synopsis : un voleur malchanceux commet une série de cambriolages ratés.
不走运小偷连续盗窃失手。
En outre, les sous-munitions ont un taux inacceptable de ratés dangereux.
此外,危险哑
率高得不可接受。
Lorsque le nombre de sous-munitions explosives est limité, les munitions en grappe génèrent moins de ratés.
由于爆炸性数量有限,这些集束
便不会产生过多
爆炸
。
Cela peut entraîner des problèmes de fiabilité et de sécurité, ainsi que des ratés.
这可能导致可靠性问题、安全问题和出现哑。
Les ratés dangereux sont essentiellement causés par un mauvais fonctionnement du système de fusée.
危险哑大多是引信系统作用不当造成
。
Le taux de ratés des sous-munitions varie selon les modèles fabriqués de par le monde.
世界各地各生产商生产
哑
率各不相同。
L'Allemagne cherche à ramener à 1 % au maximum le taux de ratés dangereux.
德国目
是要实现危险哑
率最多不超过1%
目标。
Il va de soi que l'application concrète de ces mesures s'accompagnera toujours de retards et de ratés.
显而易见,就这些步骤实际落实而言,总是会有时间上
差距和挫折。
La munition dite des tiges à énergie cinétique contient des sous-munitions sans explosifs, ce qui exclut la possibilité de ratés dangereux.
“动力能量棒”装有不含炸
,排除了哑
基础。
Les orateurs ne semblaient pas tous entendre la même chose par des expressions telles que «munitions intelligentes», «ratés dangereux» et «préjudice inacceptable».
不同发言者似乎对包括“灵巧”
、“危险哑
”和“不能接受
伤害”等在内
词语有不同
理解。
Dans de telles circonstances, il importe de prendre en considération le taux de ratés attendu et la zone de dispersion probable des sous-munitions.
在此种情下,
预期哑
率和散布区域与所要使用
检验标准极为相关。
En règle générale, les ratés sont définis comme étant des munitions explosives qui ont été armées et qui auraient dû fonctionner mais ne l'ont pas fait.
笼统地说,哑是指已进入待爆
态,应该爆炸但
能爆炸
爆炸性
。
Seuls ou en combinaison, ces facteurs peuvent causer aux munitions des dommages qui sont susceptibles d'en diminuer la fiabilité et d'entraîner une augmentation du nombre de ratés.
这些因素单独或组合作用可能导致
受损,从而可能降低
可靠性,导致哑
增加。
Les munitions de substitution seraient jugées fiables lorsque le taux de ratés dangereux, établi sur la base d'essais, des sous-munitions explosives qu'elles contiennent serait inférieur à 1 %.
可靠替代性
指内含炸
危险哑
率能确保试验测定值低于1%。
Pour ce qui est de désamorcer les dispositifs de mise à feu des ratés après la fin d'un conflit, l'autodésactivation et l'autoneutralisation offrent des solutions techniques comparables.
自失能和自失效是相似技术措施,可用于在冲突之后使哑
中
引信装置不发挥作用。
Par conséquent, il n'y aura presque plus de ratés dangereux au sol après l'attaque, ce qui réduira considérablement la nécessité de procéder à des opérations d'enlèvement après le conflit.
因此,攻击几乎不会发生,地面上没有危险哑,从而使冲突后进行清除行动
需要大为降低。
Un programme de surveillance continue, associé à un programme de tirs d'essai périodiques, offrira le meilleur moyen de réduire autant que possible le taux de ratés pendant les opérations.
现役监测(ISS)方案加上定期试射方案,是尽可能避免使用中出现哑
最好办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。