Les contributions originales peuvent être consultées au Secrétariat.
书
备有来文原件供查阅。
Les contributions originales peuvent être consultées au Secrétariat.
书
备有来文原件供查阅。
Un rectificatif sera envoyé au secrétariat de la Commission.
将会向委员会书
提供一份更正文本。
Elle disposera d'un secrétariat permanent, qui sera installé à Katmandou.
小组将有一个常务书
常驻加德满都。
Nous appuyons le travail réalisé par le Secrétariat dans ce domaine.
我们支持书
在这方
所做的工作。
La République slovaque se félicite des mesures destinées à réformer le Secrétariat.
斯洛伐克共和国赞赏旨在改革书
的措施。
L'exposé a été fait par le secrétariat, aidé d'experts techniques.
书
在技术专家协助下进行了这次介绍。
La fonction de normalisation appartient aux États Membres, auxquels rend compte le Secrétariat.
制定标准职能仍应由各国行使,而书
必须对各国负责。
Le Groupe a manifestement laissé au Secrétariat le soin de régler les détails.
高级别小组显然要书
来确定细节。
Le Groupe de travail a recommandé au Secrétariat d'intensifier ses efforts de coordination.
工作组建议书
加紧开展协调工作。
Le Bureau des services d'achats interorganisations assure le secrétariat du Groupe de travail.
开发署/采购机构间采购工作组的
书
。
La plupart de ces services sont assurés par le secrétariat (programme «Services administratifs»).
这些服务大多由行政服务方案在书
内部提供。
Il a demandé aux groupes régionaux de soumettre leurs candidatures au Secrétariat de l'ozone.
他为此呼吁各区域组向臭氧书
提交提名。
Toutefois, les obligations des États Membres n'exonèrent pas le Secrétariat de ses responsabilités financières.
然而,各会员国的义务并未解除书
的财政责
。
Recommandation pour action par le chef de Secrétariat.
建议由执行首脑采取行动。
Le Secrétariat ne saurait tolérer aucun comportement criminel.
书
既不宽恕、也不能宽恕犯罪行为。
Le Secrétariat ne peut combler ce vide juridictionnel.
书
无法堵住这个管辖权漏洞。
Le Secrétariat de l'ONU n'approuve pas la recommandation.
联合国书
不同意这项建议。
Le Secrétariat confirme la validité de l'état en question.
书
谨此向大会确认,附件一所载所涉方案预算问题说明依然有效。
À 18 heures dans le hall Sud du Bâtiment du Secrétariat.
下午6时,书
大楼南大厅。
Le Secrétariat et les responsables prennent part à Fora Womenwatch and Ageing.
书
和各位官员参加了妇女观察和老龄化论坛的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。