La diminution du brome stratosphérique n'a pas encore été détectée.
尚没有看到中的。
La diminution du brome stratosphérique n'a pas encore été détectée.
尚没有看到中的。
Les changements climatiques risquent d'accélérer l'épuisement de l'ozone stratosphérique dans la région.
气候变化可能会导致该地区臭氧消耗速度加快。
Le brome continue de jouer un rôle majeur dans la raréfaction de l'ozone stratosphérique.
继续是臭氧消耗的一个主要因素。
L'augmentation du brome stratosphérique a suivi ses tendances du niveau troposphérique dans les années précédentes.
过去几年中,中的的增加趋势与对的趋势相同。
De fait, le niveau d'équivalent chlore stratosphérique efficace (EESC) diminue lentement depuis plus de cinq ans.
实际上,五年多来,有效当量氯的丰度一直在缓慢下降。
L'ozone stratosphérique demeurera donc vulnérable à l'érosion chimique durant une grande partie du siècle en cours.
因此在本世纪的许多年里,臭氧仍然未会受于化学品损耗。
Le succès du Protocole de Montréal transcende son impact immédiat, à savoir la protection de la couche d'ozone stratosphérique.
《蒙特利尔议定书》所取得的成就已超越了保护臭氧方面的短期成功范围。
Notre stratégie peut jouer un rôle important dans la protection du système climatique et de la couche d'ozone stratosphérique.
我们的战略能够在保护气候系统和臭氧方面发挥有力的作用。
Ces autres substances sont venues modifier d'importants paramètres qui influent directement sur le transport et la perte d'ozone stratosphérique.
这些其他化学品种改变了直接或间接影响臭氧的迁移和丧失的重要条件。
D'études sur les aérosols et la microphysique des nuages stratosphériques polaires et des cirrus de la couche de transition tropicale.
研究气雾和极地云微观物理学以及热带过渡的卷云。
L'étude de la microphysique des aérosols et des nuages stratosphériques polaires, et des cirrus dans la couche tropicale de transition.
研究气雾和极地云微观物理学以及热带过渡的卷云。
Le projet du Programme mondial de recherche sur le climat concernant « Les processus stratosphériques et leur rôle dans le climat » (SPARC).
世界气候变化研究方案下的 “过程及其对气候的作用”的项目。
Deux représentants ont indiqué qu'il était nécessaire de développer les moyens de surveillance de l'ozone stratosphérique dans la région du Golfe.
两位代表指出,必须加强海湾地区臭氧监测能力。
Le service de l'atmosphère s'occupait principalement de quatre thèmes: le forçage climatique, la qualité de l'air, l'ozone stratosphérique et le rayonnement solaire.
大气服务的范围包括四个基本主题:气候作用力;空气质量;臭氧;太阳辐射。
Un réseau de stations au sol complète les instruments à bord de satellite qui surveillent les pertes d'ozone dans la couche d'ozone stratosphérique.
设在南极的地面站网络是对卫星上监测中的臭氧损耗状况的仪器的补充。
Dans le passé, le manque de connaissances concernant la chimie et les processus atmosphériques a conduit à l'appauvrissement de la couche d'ozone stratosphérique.
D.20. 过去,由于缺乏对大气化学和过程的了解,所以造成臭氧损耗。
Le mécontentement des citoyens en ce qui concerne l'action européenne des gouvernements par rapport aux attentes de leurs peuples reste à des niveaux stratosphériques (96%).
欧洲各国公民对于政府在欧盟建设方面的行动远离人民的期望的不满达到了如日中天的高度( 96 %)。
L'action entreprise en vue de préserver l'ozone stratosphérique prouve combien la coopération scientifique et politique peut être efficace face à une grave menace pour l'environnement.
为保护臭氧所采取的行动是科学和政治合作解决主要的环境威胁的一个非常成功的例子。
Relations entre les efforts faits pour protéger la couche d'ozone stratosphérique et les efforts faits pour préserver le système climatique mondial: questions touchant les hydrofluorocarbones et les hydrocarbures perfluorés.
保护臭氧的努力与保护全球气候系统的努力之间的关系:与氢氟碳化合物和全氟化碳有关的问题。
Appuyer les études visant à déterminer le rôle et l'impact des modifications de la couche d'ozone stratosphérique et des SAO sur le climat à la surface du sol.
支持调查臭氧和耗氧物质变化对地表气候的作用和影响的研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。