La stratosphère contient 90 % de l'ozone atmosphérique.
所含占大气总量90%。
La stratosphère contient 90 % de l'ozone atmosphérique.
所含占大气总量90%。
L'un des aspects du changement climatique était le refroidissement de la stratosphère.
气候变化所涉及一个方面是冷却。
Si en Occident le silence est d'or ou de plomb il est, dans la stratosphère chinoises, de bien moindre valeur.
如果说在西方沉默和寂静是金(或者至少也是块铅吧),那么在中国这个氛围里,沉默价值会小得多。
La protection de la couche d'ozone de la stratosphère dépend de la réduction progressive des stocks de chlorofluorocarbones et de halons.
恢复取决于能否不断减少含氯氟烃和二氟二氯甲烷存量。
L'abondance générale de composés chlorés appauvrissant la couche d'ozone dans la stratosphère a apparemment connu son maximum et amorcé une lente baisse.
中大量存在消耗氯化物显然已经达到了顶点,现在正在慢慢下降。
Il est nécessaire de poursuivre le développement des sites d'instruments de mesure Umkehr pour préserver les séries chronologiques d'observation de la haute stratosphère.
有必要继续并进一步大 Umkehr 站点,以保持高中这一时间序列。
Les observations Umkhr sont les principales techniques d'observations de la haute stratosphère à partir du sol car les sondes ne peuvent atteindre ces altitudes.
Umkehr 观测点代表了观测高主要地面技术,因为探测仪无法达到这些高度。
Les projets financés par le Fonds multilatéral avaient permis d'ôter de la stratosphère, à titre permanent, 8 000 tonnes PDO de substances qui appauvrissent la couche d'ozone.
由多边基金供资项目实现了从中永久除去8000耗潜能吨消耗物质。
Plusieurs installations terrestres destinées aux sciences spatiales, dont un radar d'observation de la mésosphère, de la stratosphère et de la troposphère, ont été mises en place.
建立了若干空间科学地面设施,其中包括一台中间/同温/对雷达。
La superficie maximale du trou d'ozone peut dépasser 20 millions de kilomètres carrés avec parfois, dans certaines zones, une absence quasi totale d'ozone dans la stratosphère.
每年洞最大时可达2000多万方公里,洞内有些地方有时破坏殆尽。
Ces gaz et particules sont rejetés directement dans la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, où ils contribuent à accroître la concentration des gaz à effet de serre.
这些气体和粒子直接排放到对上部和同温下部,使该处温室气体含量增加。
Enfin, il faudrait privilégier la recherche sur des solutions de rechange au bromure de méthyle, de façon que les stocks de cette substance hostile à l'ozone de la stratosphère disparaissait.
此外,提供更多支助,研发取代甲基溴有效备选物质,可以促进减少和最终消除这种减少物质存量。
Le rayonnement ultraviolet augmente également la production d'ozone dans la troposphère; toutefois, ce phénomène est en partie compensé par un moindre transport de l'ozone depuis la stratosphère vers la troposphère.
紫外线辐照还可增加对中产生量,尽管这一增加量部分地因从向对迁移量减少而被抵消。
À divers degrés, ces gaz contribuent à l'appauvrissement de la couche d'ozone de la stratosphère, aux précipitations acides, et aussi à la multiplication des cas de mauvaise santé, et des décès.
从多方面来说,这些气体造成耗竭和酸雨,并使得更多人健康恶化和死亡。
Ce phénomène est lié à la variabilité naturelle des schémas de circulation générale dans l'atmosphère globale mais surtout aux variations au sein du tourbillon circumpolaire dans la stratosphère inférieure au-dessus de l'Antarctique.
这与全球大气一般环模式自然变化情况有关,尤其与南极上空下部环极地涡旋内变动有关。
L'étude des liens dynamiques existant entre la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, en particulier en ce qui concerne la vapeur d'eau, les composés halogénés à courte durée de vie et l'ozone.
调查对上部和下部之间动态偶合,特别是涉及到水气、短期卤素类别和动态偶合。
Depuis la création du Fonds multilatéral, la Banque mondiale avait aidé les Parties visées à l'article 5 à éliminer plus de 280 000 tonnes PDO de substances qui appauvrissent la couche d'ozone de la stratosphère.
自多边基金设立以来,世界银行已协助第5条缔约方在中消除了超过280,000耗潜能吨消耗物质。
Appuyer également les études sur l'impact de ces modifications de la stratosphère sur les processus troposphériques sur lequel influent les échanges entre la stratosphère et la troposphère et la pénétration du rayonnement UV.
同时,支持研究这些变化对受到—对交换和紫外线穿透影响对过程影响。
Comme suite à l'application du Protocole de Montréal et de ses amendements, la concentration d'hydrocarbures chlorofluorés (fabriqués par l'homme, ces produits chimiques détruisent l'ozone de la stratosphère) a commencé dans l'ensemble à baisser.
作为成功实施《蒙特利尔议定书》及其修正案结果,大气中含氯氟烃(破坏人造化学物质)富集水已开始普遍下降。
Après un envol parfait du ballon de 1,2 million de m3 et de la nacelle de 3 tonnes emportant l'instrument, la montée au niveau de vol à 37,5 km d'altitude dans la stratosphère s'est effectuée correctement.
120万立方米大气球和装载仪器3吨重吊篮顺利升空后,准时升至37.5公里高度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。