Les musiciens jouent une symphonie de Beethoven.
音乐家在演奏一贝多芬交响乐。
Les musiciens jouent une symphonie de Beethoven.
音乐家在演奏一贝多芬交响乐。
L'automne, la nature se pare d'une symphonie de couleurs.
秋天,大自然披上了多彩盛装。
La symphonie de l'éternel retour.
归于永恒交响乐。
Au bout d'un instant, une symphonie qui devait produire le plus grand effet à l'arrivée de la sainte Vierge, manqua.
过了一会儿,当演到圣母登场时,本来应当演奏一交响乐,以造成最宏伟壮丽戏剧效果,却卡住了。
L'automne, la nature se pare d'une symphonie de couleurs. C'est le temps de la cueillette des pommes et de l'observation des oies blanches.
秋天,大自然披上了多彩盛装。这是苹果采摘期鹅观察期。
Dans la salle de gym, je prends pour jouir de la gloire lumineuse salle de basket, dans la classe de piano, je l'utilise pour jouer une belle symphonie de sons.
在体育课上,我带着它享受篮球赛场闪耀荣光;在钢琴班里,我用它弹奏优美乐章。
Le rapport du Secrétaire général sur le futur rôle de l'ONU au Timor oriental peut être considéré comme un bon premier pas qui doit être suivi de mesures plus approfondies - on pourrait parler du prélude à une belle symphonie.
秘书长关于联合国今后在东帝汶作用报告可被视为良好起步。
Dans une symphonie parfaite, nos chefs d'État et de gouvernement ont joué leur partition universaliste, en mettant en exergue les valeurs et principes cardinaux qui devraient sous-tendre, désormais, les relations internationales : liberté, égalité, solidarité, tolérance, respect de la nature et partage des responsabilités.
我们各国国家元首政府首脑以完美谐表现了极大全球精神,强调了当前必须作为国际关系基础那些根本性价值观原则,即:自由、平等、团结、容忍、尊重大自然分担责任。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。