Ce programme comprend trois initiatives spéciales de nature transversale.
F.4. 本方案包括三个具有跨部门影响特别举措。
Ce programme comprend trois initiatives spéciales de nature transversale.
F.4. 本方案包括三个具有跨部门影响特别举措。
Un certain nombre de questions transversales ont été examinées.
一些相互关联题已得到审议。
Cela vaut aussi pour l'environnement, l'autre dimension transversale.
环境是另一个贯穿各领题,情况也是如此。
Le dialogue politique inclusif a été identifié comme priorité transversale.
包容各方政治对定为贯穿各部门题。
Plusieurs questions transversales ont été abordées au cours des débats.
讨论中提出了若干跨部门题。
La Commission a abordé la question dans une optique transversale.
委员认为农村妇女境况是一个相互关联领。
Certaines des questions débattues en atelier ont une dimension transversale.
在各个分组讨论下面概述一些项目具有全面性。
La prévention et la gestion des catastrophes est une question transversale.
预防和应付灾害是一项贯穿各领题。
Il analyserait en détail les événements politiques complexes et les questions transversales.
他(她)将深入分析复杂政治发展以及贯穿各领题。
L'intégration sociale est une notion transversale qui requiert une approche intégrée.
社融合牵涉面广,需要采取综合政策。
Le Comité consultatif estime que l'examen de cette question transversale doit se poursuivre.
行预咨委认为,有必要继续讨论这一共有题。
Elle a accepté le principe d'une réunion conjointe pour débattre de questions transversales particulières.
工作队原则上同意关于举行一次联合议建议,可以利用这一论坛讨论具体共有题。
Par conséquent, ces thèmes furent examinés de manière transversale, tout au long de la réunion.
因此,整个议期间对这些专题进行了横向研究。
Dans l'indicateur de succès a), supprimer les mots « sur les questions transversales ».
在指标(a)中,删去“交叉题”这几个字。
L'Union européenne attache une importance particulière aux questions transversales concernant le maintien de la paix.
欧洲联盟特别重视与维和有关贯穿各领题。
Périodiquement, une analyse intégrée et transversale globale serait établie pour mettre en évidence les interactions.
定期编写以内在联系为重点全面综合交叉分析。
Une approche transversale permet d'identifier les schémas et tendances et d'appliquer les grands principes d'action.
采取共有题处理办法,就可以查清模式和趋势,执行一般性政策。
Un certain nombre d'approches transversales définiront les activités de l'ONUDI dans les domaines d'action privilégiés.
工发组织在重点领活动特点是采用了某些跨部门方针。
La situation dans la fragile zone transversale du Sahel continue d'être une source de préoccupation.
脆弱萨赫勒一带局势仍然令人关切。
Qu'est-ce que l'intégration transversale du genre?
什么是两性平等题主流化?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。