N'échafaudez pas des projets grandioses mais manifestement irréalisables.
要拼凑那些宏伟却现实。
N'échafaudez pas des projets grandioses mais manifestement irréalisables.
要拼凑那些宏伟却现实。
Je ne pouvais plus avoir à toujours répondre aux questions, ce n'était plus possible.
我可能总是回答,这将是很现实。
Ce ne sont pas là des objectifs irréalistes.
这些并非是现实目标。
La stratégie de financement était irréaliste et inadaptée.
筹资战略现实、也适当。
L'expérience a prouvé que ce n'était pas réaliste.
经验表明,这种期望是现实。
Mais, du point de vue pratique, cette solution n'est pas nécessairement réaliste.
过这个办法既实际也现实。
Une telle façon de penser est irréaliste.
这样思考是现实。
Il ne lui semble donc pas envisageable d'exiger des paiements rétroactifs à ce stade.
所以,在现阶段要求补交费用现实。
Malheureusement, il n'est pas réaliste d'attendre qu'ils y parviennent.
幸是,这种期望是现实。
Par ailleurs, les objectifs de performance ne sont pas toujours réalistes ou mesurables.
有时业绩目标是现实或可测量。
La vérité est que le régime actuel est surréaliste.
真相是,目前制度根本现实。
Il serait présomptueux de croire que notre travail est presque terminé.
认为我们工作已接近完成是现实。
Aussi souhaitable que cela puisse paraître, ce n'est tout simplement pas réaliste.
这看起来似乎可取,但完全现实。
Ceci n'est pas réaliste; en fait, c'est le contraire qui est vrai.
这是现实,事实上,情况正好相反。
En outre, les paramètres proposés étaient trop extrêmes et pas très réalistes.
此外,所提出参数过于极端,并现实。
Nous n'avons pas d'illusions et nous ne nous berçons pas de chimères.
我们没有幻想,我们也做现实梦。
Il est toutefois irréaliste de confier aux entreprises le rôle de réformateurs économiques.
但赋予公司经济改革者角色是现实。
Il est complètement irréaliste d'envisager six mois supplémentaires de discussion.
设想再用六个月时间讨论是很现实。
Ce n'est pas réaliste et l'histoire a prouvé que cela ne marchait pas.
那是现实,并被历史证明是错误。
Des exigences irréalistes sont formulées sur les questions que l'on refuse de traiter.
更多是对一些枝节现实要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。