Cela peut aboutir à la méfiance, à des désaccords et, bien entendu, à des conflits.
可能导信任,导意见分歧,当然还可能导争端。
Cela peut aboutir à la méfiance, à des désaccords et, bien entendu, à des conflits.
可能导信任,导意见分歧,当然还可能导争端。
Le premier fait monter l'insécurité tandis que le second conduit à la propagation du non-droit.
前者导日益严重的安全,后者导无法无天。
Une rupture des codes de conduite établis, et même des conflits caractérisés, peut alors s'ensuivre.
可能导既定行为守则遭到违反,甚至导公开的冲突。
Ces mesures peuvent déboucher sur un déséquilibre de la croissance, puis sur l'inégalité des revenus.
可能导增长的平衡,因而导的平。
C'est une tendance qui peut donner le pire et le meilleur.
驱动力可能导重大的善举,也可能导严重的恶行。
D'où des évaluations inexactes des programmes et des informations erronées sur les résultats obtenus.
些因素导方案评价准确,也导未能充分报告所取得的进展情况。
Cette situation a entraîné une escalade de la violence.
种局势导暴力断升级。
Cela entraînera également une diminution d'un dynamisme de l'évolution de la population.
会导人口发展动力下降。
Ce groupe aurait par ailleurs commis un certain nombre de vols.
两起爆炸导若干平民死亡。
Cet amalgame a entraîné des déséquilibres économiques.
种混合结果导经济平衡。
Elle accentue également le problème de la dette extérieure.
它也导外债情况断恶化。
Les promesses vides créent des âmes vides.
空洞的承诺将导空虚的灵魂。
Cela se traduirait probablement par des discriminations.
将很可能导双重甚至多重标准。
Cette fusion entraînera la suppression d'un poste.
两者的合并将导裁撤个员额。
Leur destruction aurait pour conséquence inévitable la migration des populations.
它们的毁灭必然导人们移居他方。
On pourrait ainsi réduire le pH et l'acidification des océans.
可能导pH值降低和海洋酸化。
Il en résulte une incitation ouverte à la haine raciale et religieuse.
结果导公开煽动种族和宗教仇恨。
Les subventions qui entraînent la surcapacité devraient être supprimées.
应该消除导过度能力的副产品。
Ignorer l'un a inévitablement pour effet d'affaiblir tous les autres.
忽略项会最终导其他各项的削弱。
Ces opérations ont permis à plus de 15 000 enfants de réintégrer l'enseignement public.
些活动导15 000多名儿童复学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。