Prenez soin de bien fermer la porte.
请留神把关好。
Prenez soin de bien fermer la porte.
请留神把关好。
Faites-moi le plaisir de fermer la porte.
请您替我把关。
Les quatre filles descendirent rapidement et fermèrent bien la porte.
四个女孩飞奔进屋把关紧。
Veillez à bien fermer la porte en partant.
走的时候注意把关好。
Et Mr. Fogg ferma tranquillement la porte.
福克先生轻轻地把关了。
Et monsieur bloque la porte avec une chaise !
然后这位先生用一把椅子把堵住了!
Il fit tant qu'enfin la porte céda.
他用了好大劲把推开了。
Je peux fermer la porte ?
我把关住行?
Bonjour madame, vous avez un colis , pouvez vous ouvrir la porte SVP ?
太太您好,您有一个包裹可以请您把打开?
Sois mignon, va fermer la porte.
帮帮忙, 去把关。
Il ne faut pas pour autant en rejeter l'idée.
但是对这一想法我们不要把关。
Ensuite, le groupe a apposé des étiquettes sur les portes verrouillées, devant y rester jusqu'à ce que les clefs soient disponibles.
小组在锁的标记,直到有钥匙把打开。
Veuille fermer la porte quand tu écoutes la radio ou quand tu parles, baisse le volume de radio pour ne pas déranger tes voisins.
请在家听收音机或说话时能把关,减轻音量以免打扰到邻居,吃完饭后的餐具也请在自己的房间里清洗干净,不要将餐具拿到公用的洗手台清洗,以免堵塞.
Quand Pokrepkin a sonné à la porte et M. Chakirov a ouvert, le premier lui a administré un coup de poing, tentant de l'assommer sans succès.
Pokrepkin想了一下铃,Chakirov把打开,这时前者试图将后者一拳击倒,但未果。
Celui qui est venu pensait trouver la porte ouverte.Il a essayé de l’ouvrir avec la lame d’un canif et n’a pas réussi ;que pouvait-il faire ?
他本来以为来的时候会是开着的,结果又试图用小刀的刀身把打开,结果没有成功,那他接下来会干什么?
Elle avait tenté de lui prendre les clefs de l'appartement qui se trouvaient dans sa poche, mais il lui avait dit qu'il n'ouvrirait pas et préférait fuir par la fenêtre.
当她试图从他的口袋里把公寓的钥匙抢过来时,他告诉她说,他宁愿从窗户逃走也不愿意把打开。
La première question qu'il convient d'examiner est celle de savoir s'il est justifié d'aborder le problème du choix entre un instrument applicable au transport de porte à porte et un instrument applicable au transport de port à port comme s'il existait véritablement deux options.
. 首先应当考虑的问题是,把到运输文书和港到港运输文书真的当作两种办法来选择,这种做法是否妥当。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。