Les 27 millions d'étudiants du pays forment la plus forte concentration de QI jamais assemblée.
中国拥有两千七百万大学生构成最多的智商的汇集。
Les 27 millions d'étudiants du pays forment la plus forte concentration de QI jamais assemblée.
中国拥有两千七百万大学生构成最多的智商的汇集。
Un QI très élevé signifie d'abord qu’une personne dispose de facultés intellectuelles très supérieures à la moyenne.
极高的智商意味着相对于平均水平来说,这个(高智商)的人拥有达的智力器官。
Son QI serait de 78, ce qui le placerait à la limite du handicap mental.
据测量他的智商为78,接近于精神残疾者的边缘。
Qui est-ce un moment de colère, l'intelligence est de zéro, plus d'une minute à la normale.
人愤怒的那个瞬间,智商是零,过分钟后恢复正常。
L'une des mesures des avantages est la prévention de la perte de QI par la réduction des expositions.
惠益是通过减少暴露从而预防智商受损。
Il ne suffit pas à un individu d'obtenir un score extraordinaire au test de QI pour qu’on puisse le qualifier de génie.
仅仅依靠智商测验的高分来断定天才并不完备。
Pour ne rien vous cacher, je n'aurais jamais imaginé que le Président d'un aussi grand pays répondrait d'une façon aussi manifestement inexacte, faisant ainsi directement affront à l'intelligence de ses collègues européens.
十分坦白地讲,我从未想过个如此伟大国家的总说话会这么不准确,并直接侮辱他的欧洲同事们的智商。
Là où elle est endémique, elle peut entraîner une baisse du quotient intellectuel moyen de la population pouvant aller jusqu'à 13 points, avec de sérieuses répercussions sur le développement humain de nations tout entières.
在缺碘症普遍的地方,中度缺碘能把人口的平均智商降低13分,对整个国家的人类步产生严重影响。
Actuellement, d'autres élèves ayant des besoins spéciaux en matière d'éducation et dont le QI est supérieur à celui de la catégorie normalement retenue pour ce genre d'établissement sont également placés dans des établissements d'éducation spéciale.
目前,智商超过某智商组的具有特殊教育需要的其他学生也安排在特殊学校上学。
Dans les régions où les carences en iode sont endémiques, comme celles touchées par la catastrophe de Tchernobyl, il a été démontré que le quotient intellectuel des enfants est en moyenne inférieur de 13 points.
在缺碘是地方病的地区,像受切尔诺贝利灾难影响的地区,缺碘已被证实使儿童智商水平下降约13分。
Les conditions d'emploi et la situation sociale du personnel chargé de la sécurité - modicité des salaires et des prestations, faible niveau intellectuel, éducation médiocre, insuffisance de la formation, etc. - ouvrent la porte à la corruption.
国家警卫人员存在的些社会问题使得他们容易受到引诱;例如薪金和津贴非常微薄、智商很低、教育程度不高、未见过世面等等。
Pour votre culture, ce n'est pas facile de changer de mode de vie et de politique en quelques années dans un pays qui a 5 mille ans d'histoire et qui fait 1 milliard 360000 habitants !!!!!
为了你的智商我说句,在个有5千年历史13亿人口的国家,在几年间改变他们的政治模式是不可能的!!!
Par exemple, les expositions au mercure, par le biais de la consommation de poisson (et par d'autres voies), peuvent avoir des effets sur la santé humaine, notamment des effets neurologiques, y compris des réductions du QI (quotient intellectuel) chez les enfants.
例如,通过吃鱼(或其他途径)产生的汞暴露可对人体健康产生诸多影响,如对神经系产生影响,包括儿童智商下降等。
Les avantages annuels prévus en termes d'amélioration du quotient intellectuel dans la cohorte des naissances de l'année variaient de 75 à 288 millions de dollars, eu égard à deux scénarios prévoyant des niveaux différents des émissions dans les centrales électriques des Etats-Unis.
在美国电厂两大不同的汞排放情景下,每年出生队列智商增长产生的年惠益有望达到7 500万至2.88亿美元。
D'après les résultats préliminaires de cette étude, les avantages sociaux annuels de la modification du QI imputable à la réduction des émissions de mercure dues à la combustion de charbon dans le monde peuvent être estimés à plus de 7 milliards de dollars.
根据这项研究的初步结果,每年,与全球范围煤燃烧产生的汞减排的智商增长相关的社会惠益约为70亿美元。
Si ces instruments d'action ont été développés, c'est parce que le mercure contenu dans les déchets entraîne des externalités (écologiques et sanitaires), entraînant des dommages importants, comme dans le cas de l'ingestion de poissons contenant du mercure et de la réduction correspondante du QI de la population de nouveau-nés.
这些政策工具形成的原因则基于这样个事实:垃圾中的汞会产生外生性(生态与健康),在含汞鱼类摄入和新生儿人口智商下降方面损害成本极高。
Le processus de classification repose pour l'essentiel sur les tests de mesure du quotient intellectuel, et ne tient pas compte d'autres indices importants pour déterminer si l'enfant est prêt à entrer à l'école, s'il s'est adapté à l'organisation, quel est son niveau de socialisation et dans quel contexte socioculturel vit sa famille.
分类工作的基本依据是智商测试,而没有考虑到学童是否可以上其他学校的另些重要指标,例如调整安排、社会化程度或家庭的社会和文化状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。