15.Mais si Tuvalu apprécie l'intérêt accordé aux petits États insulaires en développement dans les divers processus, il lance toutefois un appel en vue d'une reconnaissance plus tangible, notamment de la communauté des donateurs, pour ce qui est de notre cas particulier face aux défis et notamment pour la mise en place de capacités, grâce à un enseignement et à une santé de qualité, l'accès à l'eau potable et à une énergie peu coûteuse, des infrastructures, et des systèmes d'assainissement.
然而,尽管图瓦卢赞赏在
个进程中考虑到小岛屿发展中国家的情况,但我们呼吁捐助者更为具体地承认我们的特殊情况,以便使我们能够应对我们所面临的挑战,尤其在能力建
方面,它涉及素质教育和保健、获得淡水和负担得起的能源、基础
施和卫生。