Be silent, we beseech you.
请安静,我们恳求你。
Latona flying from the wrath of Juno, had besought, one after another, the islands of the AE gean to afford her a place of rest, but they feared too much the potent queen of heaven.
拉托娜在躲避朱诺狂怒曾恳求岛屿给她席容身之地;但它们震摄于天后威力,未敢同意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I beseech you, I urge you, I recommend, I advise you.
我恳求你,我劝你,我建议你,我希望你。
He addressed Lupin more than any of them, beseeching him.
他充满歉意对他们说,过对卢平的歉意更多--他几乎是在恳求卢平了。
Let us not, I beseech you, deceive ourselves longer.
没有了。我恳求诸,在欺骗自己了。
The poor boy beseeched only with his eyes.
这可怜的孩子只好用眼睛来哀求!
But, I must beg, beseech and implore you not today.
但是我必须再三恳求您选择今天。
It may cure her. I beseech you to ask her now.
“也许这会治好她的病的。我求求你现在就去问她吧。”
Her silence besought an explanation of him more loudly than words.
她的无言比她讲话更为有力地恳求他作出解释。
My father took him by both hands, and besought him afresh.
亲执了先生的手,催促他去。
" Go! " Harry beseeched to Luna and Dean. " Go! We'll follow, just go! "
“快走!”哈利对卢娜和迪安恳求,“走吧!我们很快会跟来,快走!”
I beseech thee! Pray that I may join your man, band of merry men.
吾欲求汝!祈祷我会加入你的行列,圣徒之列。
I beseech you now, boys, respect the terrible sorrow that is now rending his soul.
望你们大家同情他的苦痛。
He besought us to lock the door and to come upon either side of the bed.
他叫我们把门锁上,到床的两旁来。
“Oh, what have you done? ” she lamented. “Put it back where it belongs, I beseech you! ”
“哦,你做了什么呀?”她悲痛地说,“把它放回它原来的地方,我恳求您了!”
She continued to beseech him not to disturb her.
她继续求他打扰她。
But even to her Hetty shrank from beseeching and confession.
但即使是对她, 海蒂也敢恳求和忏悔。
For your own sake I beseech you to give it up.
为了你自己的缘故, 我恳求你放弃它。
" I beseech you to tell me how everything was, " said Dorothea, fearlessly.
“我求求你告诉我一切是怎么回事, ” 多萝西娅无所畏惧地说。
'Walter, I beseech you to forgive me, ' she said, leaning over him.
“沃尔特,我请求你原谅我, ” 她说,俯身在他身上。
Denis again glanced at the girl, who seemed to beseech him to agree.
丹尼斯再次瞥了女孩一眼,她似乎在恳求他同意。
Let us not, I beseech you, sir, deceive ourselves.
请欺骗自己了,我求求你们,先生。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释