The imputation principles of breach of consumer credit contact is strict liability, and force majeure is the excuse for nonresponsibility.
其次,探讨了者在贷合中违的归原则,提出应适用严格原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Even consumer credit has crept up in recent months.
甚至是贷款消费在最近几个月也在缓慢增长。
The consumer financial protection bureau is accusing an auto-finance company of falsely reporting consumer credit information.
美国消费者金融保护局指控一家汽车金融公司错误报告消费者。
Our credit scores have been created through an aggregation and analysis of our public consumer credit data.
评分从对消费者贷资料 整合和分析中产生。
A lot, we have, from the online payment system, to the consumer credit and also to the supply chain.
很多,有线上支付系统形式,消费贷供应链金融服务。
Goldman Sachs, a bank, ventured into consumer credit in 2019, helping to launch the Apple card.
高盛银行于 2019 年涉足消费贷领域,帮助推出了 Apple Card。
The other companies that had access to that data were big tech companies like Google, Facebook or Oracle, they were digital advertising companies and there was also a consumer credit reporting agency.
其他可以访问这些数据公司是谷歌、 Facebook 或甲骨文等大型科技公司,它是数字广告公司, 还有一家消费者报告机构。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释