有奖纠错
| 划词

The audience was enraptured by her beautiful voice.

听众为她优美歌声所陶醉。

评价该例句:好评差评指正

They were enraptured to meet the great singer.

名鼎鼎歌手见面,欣若狂。

评价该例句:好评差评指正

They were enraptured to meet the great film star.

"他名鼎鼎明星见面,欣若狂。"

评价该例句:好评差评指正

He was enraptured that she had smiled at him.

她对他微笑使他心荡神驰。

评价该例句:好评差评指正

Ruth was enraptured by the child who was sleeping in her arms so peacefully.

孩子安静地睡在怀里,鲁丝心里乐滋滋

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


intradermal test, intradermic, intradermoreaction, intradisciplinary, intrados, intraductal, intraembryoniccoelom, intraepidermal, intra-epiphysial, intraepithelial,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

英文诗歌鉴赏

Now, the first part symbolizes an innocent childlike view of the world when nature is enrapturing and life is joyful.

诗歌的第一部分象征着一种天真的孩子般的世界观,当自然迷人的,生活快乐的。

评价该例句:好评差评指正
小公主(原版)

Ermengarde was at once enraptured and awed.

Ermengarde 立刻被迷住了敬畏。

评价该例句:好评差评指正
绿山墙的安妮(原版)

Diana was enraptured when she heard it.

戴安娜听到后欣喜若

评价该例句:好评差评指正
美丽与毁灭(上)

" You sat enraptured by her low alto" ?

“你被她的低音迷住了”?

评价该例句:好评差评指正
202323

I am Liao Yuan, a person enraptured by the alluring world of materials.

远,一个被物质世界迷住的人。

评价该例句:好评差评指正
202317

The stadium held its breath, every soul enraptured by the battle unfolding before them.

体育场屏住了呼吸,每个人都被展现在他们面前的战斗所吸引。

评价该例句:好评差评指正
Storyline 在线英语故事

I trembled with terror, Suppressing a scream, While my parents just sat there enraptured.

吓得浑身发抖,强忍着尖叫,而的父母只坐在那里欣喜若

评价该例句:好评差评指正
《金融时报》 Podcast

She had her hands in her lap and she was enraptured listening to him play.

她双手放在膝上, 听着他的演奏很着迷。

评价该例句:好评差评指正
双语版 TED-Ed 演讲精选

From then on, Echo could no longer enrapture listeners with her stories; she could only repeat the last words another said.

从那时起,厄科再也无法用她的故事为听众带来欢乐,她只能重复他人讲话的最后几个词。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里-Twenty Thousand Leagues Under The Sea

Ned and Conseil were there, enraptured with the " pleasure trip" getting under way.

内德塞尔在那里,对即将开始的“愉快之旅”感到欣喜若

评价该例句:好评差评指正
电台实验室

] ARIKA OKRENT: He became enraptured by the Chinese writing that he saw.

] ARIKA OKRENT:他对所看到的中文文字感到非常着迷。

评价该例句:好评差评指正
妇女乐园(上)

Bourdoncle humbled himself, enraptured, moreover, to find himself in the wrong. But another spectacle rendered them grave.

Bourdoncle 谦卑自己,欣喜若,此外,发现自己错了。但另一场奇观使他们变得严肃起来。

评价该例句:好评差评指正
三个神秘人

She stretched out her hand with a dainty gesture, and a glance that enraptured Phillipps in spite of himself.

她伸出手,做出优雅的姿势,一瞥让菲利普斯不由自主地欣喜若

评价该例句:好评差评指正
海蒂

Heidi looked enraptured at the grandmother's face, which had changed from an old, sorrowful expression to a joyous one.

海蒂欣喜若地看着祖母的脸,那张脸从苍老的悲伤变成了欣喜。

评价该例句:好评差评指正
十字小溪(下)

He was great friends with Old Jib the cat, and washed the cat's enraptured face with his rough tongue.

猫老吉布好朋友, 用粗糙的舌头舔猫那张喜的脸。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里(原版)

I saw a cabin 2 meters long in which Conseil and Ned Land, enraptured with their meal, were busy devouring it to the last crumb.

看见一间长二米的舱房,塞尔尼德。兰两人正在那里狼吞虎咽,很快活地吃他们的饭。

评价该例句:好评差评指正
栗子的阅读

Classical music by an artificial composer has had audiences enraptured, and even tricked them into believing a human was behind the score.

由人工作曲家创作的古典音乐让听众如痴如醉,甚至欺骗他们相信乐谱人类作曲的。

评价该例句:好评差评指正
妇女乐园(上)

At last, however, Madame Guibal went off to resume her stroll, turning round the large display of silks with an enraptured air.

然而,最后,吉巴尔夫人又继续散步了,带着欣喜若的神情绕着大片丝绸展转了一圈。

评价该例句:好评差评指正
202319

And within the tapestry of this saga, Liao Yuan, a devoted cinephile, found himself enraptured by the enigmatic world brought to life on the silver screen.

在这个传奇故事的织锦中,忠实的影迷远发现自己被银幕上栩栩如生的神秘世界迷住了。

评价该例句:好评差评指正
美丽与毁灭(上)

With her fork she would tantalize the heart of an adoring artichoke, while her escort served himself up in the thick, dripping sentences of an enraptured man.

她会用叉子挑动可爱的朝鲜蓟的心, 而她的侍从则用一个喜的男人的厚重、欲言又止的句子为自己服务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


intralaryngeal, intraleukocytic, intraligamentous, intralobular, intralocular, intramammary, intramarginal, intramastoiditis, intramatrical, intramembrane,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接