This night, and her fatherless ask her for bread.
在这个雪花飘落的冬夜,失去的孩子向她伸手祈求面包。
Since then, I had grown from a fatherless child into a middle-aged man.
雨声继续着。
I have a wife, and three angelic babes, Who, by those looks, are well nigh fatherless.
我有一个妻子,还有三个天使般的孩子,可是他们就要没有了。
I bemoaned my desolate widow and fatherless children.
我哀叹我凄凉的寡妇和儿。
'Who has promised to be a father to the fatherless'?
“谁答应做儿的” ?
We have become fatherless, our mothers are widows.
我们是无的儿,我们的母好像寡妇。
A father to the fatherless, a defender of widows, is God in his holy dwelling.
神在他的所作儿的,作寡妇的伸冤者。
They slay the widow and the foreigner; they murder the fatherless.
他们杀死寡妇和寄居的,又杀害儿。
Leon Massier, born at Perigueux, left fatherless at the age of ten, died seven years ago.
Leon Massier, 出生在 Perigueux, 十岁时失去, 七年前去世。
Defend the weak and the fatherless; uphold the cause of the poor and the oppressed.
你们当为贫寒的人和儿伸冤,当为困苦和穷乏的人施行公义。
May no one extend kindness to him or take pity on his fatherless children.
愿无人向他延绵施恩,愿无人可怜他的儿。
May his children be fatherless and his wife a widow.
愿他的儿女为儿,他的妻子为寡妇。
The Lord watches over the foreigner and sustains the fatherless and the widow, but he frustrates the ways of the wicked.
耶和华保护寄居的,扶持儿和寡妇,却使恶人的道路弯曲。
Do not deprive the foreigner or the fatherless of justice, or take the cloak of the widow as a pledge.
" 你不可向寄居的和儿屈枉正直,也不可拿寡妇的衣裳作当头。
Do not oppress the widow or the fatherless, the foreigner or the poor. Do not plot evil against each other'.
不可欺压寡妇、儿、寄居的和贫穷人,谁都不可心里谋害弟兄。’
My anger will be aroused, and I will kill you with the sword; your wives will become widows and your children fatherless.
并要发烈怒,用刀杀你们,使你们的妻子为寡妇,儿女为儿。
In you they have treated father and mother with contempt; in you they have oppressed the foreigner and mistreated the fatherless and the widow.
在你中间有轻慢母的,有欺压寄居的,有亏负儿寡妇的。
He defends the cause of the fatherless and the widow, and loves the foreigner residing among you, giving them food and clothing.
他为儿寡妇伸冤,又怜爱寄居的,赐给他衣食。
But just how many fatherless creatures are running, slithering, and swimming around out there is unknown: it's a tough thing to track without population-wide genetic analyses.
但是,没有人知道世界上到底有多少无的生物在四处游走:由于缺乏种群范围内的遗传分析,追踪变得非常困难。
" Cursed is anyone who withholds justice from the foreigner, the fatherless or the widow" . Then all the people shall say, " Amen" !
" ‘向寄居的和儿寡妇屈枉正直的,必受咒诅!’百姓都要说:‘阿们!’
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释