8.The spring—ay, with its haste and joy and madcap delight; but the autumn! It called up a fear of darkness, drove one to an evening prayer; there were visions about, and warnings on the air.
春天——是的,带着它的匆忙、欢乐和疯狂的喜悦;但是秋天!它唤起了对黑暗的恐惧,驱使
个人去做晚祷;空中有异象和警告。机翻