At the end of the Permian period the earth's landmasses were configured into one supercontinent, Pangea, and a superocean, Panthalassa.
二叠纪末期,球上的陆成一超级,作盘古陆,以及一个超级海,作原始洋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Then, in 400,000,000 to 500,000,000 years the supercontinent will break apart once again.
然后,四到五年后,这个级大陆将再次裂。
In 250,000,000 years all of the continents on Earth will have fused together to form a supercontinent similar to Pangaea.
两五千万年后,地球上所有大陆会融合一起,形成一个似于盘古大陆级大陆。
The supercontinents of Laurasia and Gondwanaland fractured, forming the lands that man would inhabit millions of years later.
劳亚和冈瓦纳两个级大陆裂后,形成了人万年后居住大陆。
This is Pangea, a supercontinent containing different parts of today's world.
这是盘古大陆, 一个包含当今世界不同部级大陆。
Enjoy this trip through the 1.8 billion-year-long saga of the supercontinents.
通过长达 18 年级大陆传奇,享受这次旅行。
Australia was once part of the vast supercontinent of Gondwanaland...
澳大利亚曾经是冈瓦纳大陆一部。
252 million years ago, between the Permian and Triassic periods, the Earth's land masses gathered together into the single supercontinent Pangaea.
52年前, 二叠纪和三叠纪时期之间,地球上陆地聚集 成 一个级大盘古大陆。
Because it was around this time that the continents began to merge into single supercontinent.
因为大约这个时候,大陆 开始合并成一个单一大陆。
One of the earliest supercontinents that scientists have evidence for is called Kenorland.
科学家有证据证明最早 大陆之一被称为肯诺兰。
These spread across the supercontinent of Pangaea and died, creating coal, leading to a 100-million-year Ice Age.
它们散布盘古大陆并死去, 形成煤炭,导致了一个长达 1 年冰河时代。
When the Rodinia supercontinent broke up circa 750 million years ago, it left large landmasses vulnerable to weathering.
大约 7.5 年前, 当罗迪尼亚级大陆解体时,大片大陆容易受到风化作用影响。
And it currently predicts the next supercontinent will form 50 to 250 million years from now.
它目前预测下一个级大陆将 50 到 2.5 年后形成。
About 650 million years ago, the next supercontinent, called Pannotia, came together.
大约 6.5 年前,名为 Pannotia 下一个 大陆聚集一起。
Meanwhile, when the next supercontinent assembles, it's more likely to heat things up.
同时,当下一个级大陆聚集时,它更有可能使事情升温。
Its landmasses were forming a supercontinent called Pangea.
它陆地正形成一个叫做盘古大陆大陆。
So to determine when a new supercontinent will emerge, we need to predict where these plates are headed.
因此, 要确定新大陆何时出现,我们需要预测这些板块走向。
There was no ocean to get in the way, because all of Earth's continents were stuck together in one massive supercontinent called Pangea.
当时没有海洋阻隔,因为地球上所有大陆都被粘一个巨大大陆上,叫做盘古大陆。
The planet was really active tectonically back then, as the supercontinent Gondwana was breaking up.
这颗行星当时构造上非常活跃,因为大陆冈瓦纳大陆正裂。
Because they are mostly flightless and big, it was thought that there was a flightless common ancestor that was on the supercontinent called Gondwana.
因为这些鸟大多不会飞,体型又大,所以,人们认为它们冈瓦纳级大陆上存一个不会飞共同祖先。
During the Triassic Period, the supercontinent of Pangea was just beginning to drift apart into a northern and southern continent.
三叠纪时期,盘古大陆刚刚开始漂移成南北大陆。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释