有奖纠错
| 划词

Cromwell promoted the translation of the Bible into English.

克伦威尔推动了《圣经》英译工作。

评价该例句:好评差评指正

This is a translation; the original is in French.

这是译文, 原文是法文。

评价该例句:好评差评指正

Lanny got a French translation of the seven plays.

兰尼有这七个戏剧的法文译本。

评价该例句:好评差评指正

Louden, industrial machinery published a translation, as the compiler design.

Louden ,机械工业出版的翻译版,后面的编译程序设计方案。

评价该例句:好评差评指正

There are numerous -ties in the translation.

翻译中有很

评价该例句:好评差评指正

The translation of metaphors, personification and Litotes etc.

比喻,拟人及反语的翻译。

评价该例句:好评差评指正

His rigid translation of this literary work borders on literalness.

他对这部文学作品的生硬翻译近乎刻板。

评价该例句:好评差评指正

The exercises are mostly translation exercises.

练习大部分是翻译练习。

评价该例句:好评差评指正

Functional equivalence, hardly gettable for a translator, is positively significant as a translation norm.

尽管对译者而言很难实现理想的功能对等,但作为翻译标准,仍有其积极意义。

评价该例句:好评差评指正

Never mind the exact technical specification; just give us a free translation of what the machine can do.

意要有精确的技术说明, 只要把机器的功给我们意译一下就可以了。

评价该例句:好评差评指正

The endothelium pachynsis and local smooth muscle depletion was found because of the smooth muscle translation to subendothlial layer.

中膜还发现散细胞坏死,尤其是靠近内弹力板处的坏死物向内膜排入,加剧了内膜的损害。

评价该例句:好评差评指正

A full understanding of deixis from its pragmatic perspective plays a prominent role in deictics translation.

总之,从语理论来理解指示语的翻译有着非常重要的作

评价该例句:好评差评指正

Through the research, we can realize that equivalence in the deictics translation is absolutely necessary and valuable.

同时证明了翻译中,等同理论是有必要的,也是有价值的。

评价该例句:好评差评指正

Furthermore, the impact of the P protein on ongoing translation of the C ORF was directly demonstrated by polysome distribution analysis.

而且,通过核糖体分布分析可以直接表明P蛋白对C ORF翻译的影响。

评价该例句:好评差评指正

The sequences and secondary structures of IRES are compared.Interaction between IRES and translation initiation factors and relation with virulence of FMDV is summarized.

本文对IRES的一、二级结构进行了比较,对IRES与翻译起始因子的相互作以及对病毒毒力的影响作了综述。

评价该例句:好评差评指正

The principles include faithfulness, exactness and consistency.In the discussion of each principle there are translation theories such as the opinions of Tytler, Postgate, Tollman.

每一条原则的阐述中,笔者总是既综合实际翻译例子谈自己的感想论点,又紧密地联系翻译学家的理论,比如到了泰特勒、波斯盖特、托尔曼等翻译理论家的观点。

评价该例句:好评差评指正

Do the same for rotations and scalings for each bone.Make sure not to add a rotation to a translation list, it will cause a bug.

对于每个骨骼的旋转和缩放动作重复操作,确保不要将旋转参数添加到位移动作的列表上,因为样会导致出

评价该例句:好评差评指正

Typesetting: Show your translation in clear paragraph – with a blank line between 2 paragraphs, and underline or overstriking words according to the source document.

明确你的译文的分段——两个段落之间空格隔开(改为“将你的译文以清晰的段落形式展示——2段译文中间空开一行”),根据原文给重点词汇加粗或加下划线。

评价该例句:好评差评指正

Unfortunately we know less about them than we should like since they are kept mainly in charters, runic books, a few poems, and some interlinear translations of the Bible.

不幸的是,我们对它们的了解不如我们想要的,因为它们主要只是存于契约/宪章/公文、古北欧文书籍、几首诗和一些圣经的隔行穿插译本中。

评价该例句:好评差评指正

In his essay "The Poet as Translator", Kenneth Rexroth asserts that the translation of poetry into poetry is an act of sympathy and the prime criterion of successful translation is assimilability.

摘要肯尼斯•雷克思罗斯“作为译者的诗人”一文中指出,将诗译成诗是一种同情行为,诗歌翻译是否成功的标准是同化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


disadvantageously, disadvise, disaffect, disaffected, disaffection, disaffiliate, disaffinity, disaffirm, disaffirmance, disaffirmation,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

连线杂志

That's the official translation, and I missed that.

官方翻译,我漏掉了。

评价该例句:好评差评指正
牛津大学:雅思外教课

However, many words don't have a direct translation.

然而,很多单词并没有接的翻译。

评价该例句:好评差评指正
爷爷奶奶的词汇课

It was a direct translation that didn't work.

译了中文,结果适得其反。

评价该例句:好评差评指正
PBS趣味科普

One theory blames the Spanish translation of al-Khwarizmi's work.

一种理论指责花拉子米的作品的西班牙语翻译。

评价该例句:好评差评指正
赖世雄进阶英语词汇3500

This is just a rough translation and not ready to use.

这只粗略的翻译,还不能

评价该例句:好评差评指正
耶鲁大学公开课:欧洲文明(音频版)

That's a rough translation, but that's what he said.

个粗略的译本 内容应该差不多。

评价该例句:好评差评指正
彼得·潘

She had said it so often that Wendy needed no translation.

她三天两头说这话,温迪不需要翻译能听懂。

评价该例句:好评差评指正
考夫曼的语言学习法则

Very often there's a translation underneath, into English in my case.

通常下面都有翻译,在我的例子中都翻译成英语。

评价该例句:好评差评指正
牛津大学:雅思外教课

For simple words like 'soup', recording the translation your own language is okay.

对于简单的单词,像“soup”,自己的语言可以的。

评价该例句:好评差评指正
BBC 听力 2014年5月合集

From July, there will be English translations available inside the purpose built theater.

从7月份开始,英文版本的舞台剧将在特制的剧院上演。

评价该例句:好评差评指正
TED演讲(音频版) 2016年9月合集

Today, I don't write the translation of the message anymore on the wall.

今天,我不再在墙上书写信息。

评价该例句:好评差评指正
爷爷奶奶的测试课

Yes, it's a direct translation from some other languages, but it doesn't work in English.

的,这接从其他语言翻译过来的,在英语中行不通。

评价该例句:好评差评指正
英语专业四级写作满分模板

Computer translation is understandable, but not of publishable quality.

人们可以理解计算机的翻译,还不到出版的质量和水平。

评价该例句:好评差评指正
双语版 TED-Ed 演讲精选

This makes translation difficult but not impossible.

这使得翻译变难,也不会难到翻译不了。

评价该例句:好评差评指正
简单心理学

Translation? Insights can make us feel good.

洞察能让我们感觉良好。

评价该例句:好评差评指正
艺术巨作揭秘

It might not be the best translation of the Hebrew, but it is extraordinary

这可能不最好的希伯来语译本,非凡的。

评价该例句:好评差评指正
英语专业四级写作满分模板

On the contrary, human translation is more accurate and reliable.

相反,人翻译更加准确,更加可靠。

评价该例句:好评差评指正
科学60秒-科学美国人 2020年2月合集

Casanova's memoir, completed in 1798, fills 12 volumes, and its English translation runs to 3,500 pages.

卡萨诺瓦的回忆录完成于1798年,共12卷,英文译本多达3500页。

评价该例句:好评差评指正
超女 第02季 S02

What part of that got lost in translation?

有哪个词听不懂吗?

评价该例句:好评差评指正
新托业听力必背19天

How did your translation work go?

的翻译工作怎么样了?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


disapproving, disapprovingly, disarm, disarmament, disarmed, disarming, disarrange, disarrangement, disarray, disarticulate,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接