Make authorship your avocation, not your vocation.
把写作当作副业,不要把它当作正业。
Save your breath to cool your porridge.
不要白费口舌了。
Your crime will cost you your life.
行将使失去生命。
Your deeds must answer to your words.
言行应该一致。
Your actions contrast unfavourably with your principles.
行为与处世原则相差甚远。
Your compliance with his request pleased your father.
亲因听从他要求而感到高兴。
Do not forget your duty to your parents.
不要忘记对母应尽责任。
Don't forget your duty to your parents.
不要忘记对母责任。
I am either your saviour or your nemesis.
我或是救星,或是给带来报应。
Does your style of writing individualize your work?
写作风格使作品具有特色吗?
Your attitude is in contradiction to your character.
态度和格相抵触。
Don’t sadden your friends and gladden your enemies.
勿使亲者痛仇者快。
Just keep your dauber up and your mouth shut.
打起精神, 闭住嘴。
Your actions contradict your declared moral principles.
行为违背了宣称道德准则。
Upon your decease the house will pass to your wife.
死后房屋归太太所有。
"If your premise is established, your conclusions are easily deducible."
"如果前提成立,那么就很容易推断出结论了。"
No good can come of your marrying above your status!
攀高枝对绝无好处!
Your diligence combined with your innate talents indicate adynamic future.
勤奋加上天才为展示了广阔前程。
You have forfeited your chance of getting your money back.
失去了取回钱机会。
Your political opinions will necessarily impinge on your public life.
政治观点必然会影响社会生活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Will inertia be your guide, or will you follow your passions?
你们是被惯性所引导,还是追随自己内心的热情?
You can't conceal your sorrow, because your eyes reveal everything.
你隐藏不了悲伤,因你的眼睛已告诉了我们一切。
So your second year is your sophomore year.
所以,你的大学第二年就是你的大二学年。
And over there, all your bits and bobs for your wizardry.
那边是卖各式各样的魔法玩意。
Put your brain into gear before opening your mouth.
开口之前先动脑。
I will shield your back and keep your counsel.
我将保护您的安全,您献计献策。
Consult your dictionary when unsure of your spelling.
对拼写无把握时就要查阅词典。
Your ability will improve little by little.
你的能力会逐渐提高的。
When your status changes initially, I think.
我想会有,在你的处境发生变化之初。
Where to? I'll be your escort this evening.
要去哪里? 我送你过去。
What is your job and relationship status?
你目前的工作如何,跟伴侣的关系如何?
'Try again. Put your hands together and shut your eyes.'
再试试。合上双手并闭上眼睛。”
Keep your focus and avoid the distractions.
保持专注,避免心。
Twenty million rupees ride on your answer.
答对了就是两千万卢比。
I challenge you, please make your actions reflect your words.
我不会再相信了,因只有行动和语言的合一,才是找回信任和未来的唯一方法!
What do you do in your spare time?
你在你的空闲时间里都做些什么?
Yes, your laptop is on the chair.
是的,你的笔记本电脑在椅子上。
Put your hands to your heart, press them together.
把手放在心上,将他们按在一起。
What if addiction is about your cage?
如果上瘾是因你的笼子呢?
She makes your... your mother look like Gandhi.
你妈和她比简直就是Gandhi。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释