有奖纠错
| 划词

No ha llegado el árbitro del partido.

这场比赛的判还没到。

评价该例句:好评差评指正

Un árbitro apasionado no cumple bien su función.

一个有偏向的判不能很好地履自己的职责。

评价该例句:好评差评指正

El árbitro detuvo la jugada porque había pitado falta.

判终止了这一局因为发现了犯规为。

评价该例句:好评差评指正

Cuando se suscitó una controversia, el demandante inició actuaciones arbitrales y nombró a su árbitro.

当出现纠纷时,原告提起仲程序并任命了自己的仲员。

评价该例句:好评差评指正

Antes de que el Tribunal decidiera sobre la petición, el demandado designó a un árbitro.

在法院对该请求做出,被告推荐了一名仲员。

评价该例句:好评差评指正

Participarán en la reunión únicamente ambos cónyuges y los dos árbitros designados.

只有配偶双方和两名指的仲员可以参加会见。

评价该例句:好评差评指正

Los dos árbitros harán todo lo posible por reconciliar a la pareja.

两名仲员应当尽一切努力对双方进

评价该例句:好评差评指正

El árbitro decidió el caso.

判对那一情况做了

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, como el demandante no opuso objeciones, el Tribunal nombró árbitro al candidato del demandado.

因此,由于原告并未提出任何反对意见,法院任命被告推荐的人为仲员。

评价该例句:好评差评指正

Si no se encontraren parientes idóneos para desempeñar estas funciones, se elegirán dos árbitros que no sean parientes.

如果没有人适合该项任务,将任命两名非亲属担任仲员。

评价该例句:好评差评指正

El principio de la certeza legal permitía pues al Tribunal nombrar árbitros después de la expiración del plazo .

所以,法律的确性原则允许法院在最终期限届满后任命仲员。

评价该例句:好评差评指正

La tarea de los árbitros consiste en unir a la pareja y en hacer cuanto esté a su alcance para reconciliarlos.

员的任务就是将双方当事人集合到一起,尽一切努力进

评价该例句:好评差评指正

Si la parte demandante insistiera en considerarse agraviada y no se produjera la reconciliación, el cadí designará a dos parientes como árbitros.

如果原告坚持主张,和无法达成,卡迪应指两名亲属担任仲员。

评价该例句:好评差评指正

Habida cuenta de que los dos árbitros y el cadí son invariablemente varones, el maltrato se considera tan sólo desde una perspectiva masculina.

请注意,两名仲员和卡迪一律是男性,仅从男性的视角去审视虐待为。

评价该例句:好评差评指正

Además, el Tribunal decidió que podía minimizar la intervención en la autonomía de las partes si nombraba al árbitro propuesto por la parte deficiente.

此外,法院,如果由法院任命未指员的一方当事人所推荐的仲员,则可以将法院对当事人自治权的干涉减少到最低限度。

评价该例句:好评差评指正

Además, los legisladores otorgan al cadí autoridad absoluta para aceptar o rechazar la decisión y también para designar a otros dos árbitros como último recurso.

另外,立法机关还赋予卡迪采纳或驳回该项以及指另外两名仲员进的权力。

评价该例句:好评差评指正

Cabe señalar aquí que, en caso de separación, los árbitros tienen autoridad ilimitada para evaluar el maltrato, puesto que su decisión no necesita estar fundamentada.

这里我们注意到,在分居的情况下,仲员有权对虐待为做出评判,他们的无需证明。

评价该例句:好评差评指正

Si los dos árbitros no se pusieren de acuerdo, el cadí, bajo juramento, adoptará una tercera decisión por separado o elegirá la decisión que prevalecerá.

如果两名宣誓忠于职守的仲员不同意,卡迪可做出分居或其他终局性的

评价该例句:好评差评指正

Como los árbitros nombrados por las partes no pudieron ponerse de acuerdo sobre un presidente, éste último fue designado por la Cámara de Comercio de Hamburgo.

由于当事人双方指的仲员未能就首席仲员人选达成协议,由汉堡商会指一名首席仲员。

评价该例句:好评差评指正

La Corte está ahora obligada no solamente a tener la última palabra como árbitro en las controversias internacionales, sino también a distribuir y diseminar ampliamente su labor.

法院现在不仅有义务以国际争端者的身分发表最后意见,而且有义务广泛地分发和公布它的工作情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


humazga, humazo, humeada, humeante, humear, humectabilidad, humectación, humectador, humectar, humedad,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神判

Colombino pitando al árbitro y míralo? Está entero, el colegiado.

Colombino足球场在评判他看着他.

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

El árbitro pita el final del partido.

判吹响了整场比的哨声。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Cambiaban de árbitro cada cuatro horas, después de las primeras ocho, para que los árbitros pudieran dormir.

最初的八小时过后,他们每四小时换一个判员,好让判员轮流睡觉。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

El árbitro pinta una línea en la hierba.

判在球场上画了一条线。

评价该例句:好评差评指正
神判

Chapó, por tanto, para el árbitro.

顶, 用力顶, 为了判.

评价该例句:好评差评指正
神判

¿Un árbitro impuntual o un partido suspendido? Dime.

一个迟到的主还是一场取消的比? 告诉.

评价该例句:好评差评指正
词汇分类教学

Los árbitros se encargan de que se cumplan las reglas del juego.

判负责执行比规则。

评价该例句:好评差评指正
词汇分类教学

Hay un árbitro que se encarga de que los jugadores cumplan las reglas del juego.

判会确保球员遵守比规则。

评价该例句:好评差评指正
神判

¡Y el partido que no empieza por el lío del árbitro!

而比因为判问题而没有开始!

评价该例句:好评差评指正
神判

¡Y el árbitro! ¿Qué vamos a decir del colegiado?

判! 们对科班生有什么好说的?

评价该例句:好评差评指正
神判

El árbitro que consulta con el línea.

在询问边.

评价该例句:好评差评指正
神判

Pérez es un trepilla, inepto y cobarde con mayúsculas. Es un árbitro que, seguramente, la va a liar.

肯定的说, 会卷铺盖走的, 一个判.

评价该例句:好评差评指正
神判

Es que el cuarto árbitro te va a sustituir.

说的是第四个判会代替你.

评价该例句:好评差评指正
神判

Duda, duda, Manolo. Duda. El árbitro, barrera de metros.

犹豫了, 犹豫了, Manolo. 他犹豫了.主判, 米障碍.

评价该例句:好评差评指正
神判

¿Pero qué pasa? -Es el árbitro.

但怎幺回事? -他就是那判.

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

La ley marcial facultaba al ejército para asumir funciones de árbitro de la controversia, pero no se hizo ninguna tentativa de conciliación.

根据戒严令,军队应当在争执中起到仲者的作用,决不能在争执者之间当和事佬。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Y a las ocho sonó por megafonía el himno del Barcelona en el momento en que salían los árbitros y los dos equipos.

八点整,喇叭里响起了巴塞罗那的歌,当时判和两支队伍都在入场。

评价该例句:好评差评指正
神判

Se me había olvidado que eras árbitro.

你让忘了你是个判.

评价该例句:好评差评指正
词汇分类教学

Si el balón sale por un fondo, el árbitro señala si el portero saca de puerta o el equipo rival saca un córner o saque de esquina.

如果球从底线飞出,判会判定是由己方守门员发球门球还是对方踢角球。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

22 Si algunos riñeren, é hiriesen á mujer preñada, y ésta abortare, pero sin haber muerte, será penado conforme á lo que le impusiere el marido de la mujer y juzgaren los árbitros.

22 人若彼此争斗,伤害有孕的妇人,甚至坠胎,随后却无别害,那伤害她的,总要按妇人的丈夫所要的,照审判官所断的,受罚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


humidificador, húmido, humildad, humilde, humildemente, humillación, humilladero, humillador, humillante, humillar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接