有奖纠错
| 划词

También debe hacerse pública cualquier excepción del código de ética o de las normas éticas.

任何不坚持守则和规定道德程序规则之处也应予以披露。

评价该例句:好评差评指正

Debe buscar la excelencia ética y profesional.

它必须争取达到卓越道德和专业水平。

评价该例句:好评差评指正

La oficina de ética no tendrá funciones de investigación.

道德操守办公室没有调查职能。

评价该例句:好评差评指正

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

地国遵循伦理原则征聘。

评价该例句:好评差评指正

Aplicaremos una serie de medidas para fortalecer una conducta ética.

我们正一系列措施,加强合乎道德行为。

评价该例句:好评差评指正

Se impusieron sanciones en 14 casos fehacientes de falta de ética profesional.

对证实司法上行为失检14起案件责任人进行了处分。

评价该例句:好评差评指正

Y se construye respetando acuerdos internacionales que constituyen una responsabilidad ética global.

只有尊重成为全球道德责任各项国际协议,才能建立这种生活。

评价该例句:好评差评指正

Pero ello no disminuye la trascendencia política, moral, ética y jurídica de esta votación.

但这无损本次投票法律、政治、道义和伦理上重要性。

评价该例句:好评差评指正

Ingresar en el terreno de la ética es, efectivamente, ingresar en el de la humanidad.

进入伦理王国,是进入了人性王国。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Consultiva considera esto esencial para planificar una estructura racional de la oficina de ética.

委员会认为这对道德操守办公室合理架构规划至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Por tanto, el establecimiento de una oficina de ética debe considerarse una iniciativa del Secretario General.

因此,道德操守办公室设立可以被视为秘书长一项倡议。

评价该例句:好评差评指正

Los medios de difusión deben ser responsables y aplicar normas éticas en su labor de informar.

媒体报道时必须负责任,必须坚持道德标准。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, de las conversaciones con los funcionarios se desprendió que había una cultura de integridad y ética.

同样,与工作人员交往表明着一种讲操守和讲道德文化。

评价该例句:好评差评指正

La aplicación de normas éticas es importante para fomentar buenas prácticas comerciales, transparencia y reducción de riesgos.

道德管理对增进良好商务惯例、透明度和降低风险非常重要。

评价该例句:好评差评指正

El diálogo es, al mismo tiempo, un asunto de estética y de ética, y encarna la verdad.

对话集美学和伦理于一身,是真理具体体现。

评价该例句:好评差评指正

La oficina de ética protegerá de represalias a quienes denuncien faltas de conducta o cooperen en investigaciones oficiales.

道德操守办公室将保护举报不当行为人或同调查进行合作人,使其不受报复。

评价该例句:好评差评指正

Todos los funcionarios tendrán que recibir cada año formación sobre ética y, tras completar cada programa, recibirán un certificado.

将要求所有工作人员每年接受道德操守培训,每完成一次培训课程将领取证书。

评价该例句:好评差评指正

La oficina de ética supervisaría el cumplimiento de estos requisitos y notificaría a los funcionarios sus obligaciones al respecto.

道德操守办公室将监测遵守每年接受道德操守培训规定情况,并通知工作人员他们有这方面义务。

评价该例句:好评差评指正

El diálogo entre civilizaciones requiere conceder mayor presencia e importancia en la política a las consideraciones culturales y éticas.

要开展不同文明间对话,政治中进一步考虑到文化和伦理和它们作用。

评价该例句:好评差评指正

Plenamente conscientes de las cuestiones éticas que ello entraña, sencillamente no podemos ir tan lejos, y no lo haremos.

充分意识到有关伦理问题,我们完全不能、并且将不会走那么远。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不一样, 不一样的, 不一致, 不一致差异, 不一致的, 不宜, 不宜操之过急, 不遗余力, 不已, 不以人废言,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube合辑

O sea que es una mujer que siempre ha sido muy trabajadora, con una ética... ¿Sabes?

或者说是一位总是非常勤劳的女性,一个有原则的人。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯

Oppenheimer, sin embargo, se vio enfrentado a una encrucijada ética y moral.

然而,奥本海默却站在了道德伦理的交叉口。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

–Yo creía que esto era no permitido por la ética.

——我认为这是道德所不允许的。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Pues esto de la inteligencia artificial es lo mismo, necesitamos ética.

那么人工智能这个东西也是一样,我们需要道德。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

–La ética -dijo-se imagina que los médicos somos de palo.

“道德,”他说,“想象我们医生是用棍子做的。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Actualmente ya hay grupos y organizaciones preocupados por estas consideraciones éticas, trabajando por que se corrijan estos sesgos y problemáticas.

已经有一些团织关注这些伦理考虑,努力纠正这些偏见问题。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Esta nueva tecnología tiene tremendas implicaciones éticas, algunas que ya te habrás dado cuenta y otras que seguro ni te imaginabas.

这项新技术具有巨大的伦理意义,其中有些可能已经意识到了,有些可能从未想象过。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Usar determinado lenguaje no sólo es cuestión de corrección, sino también de entendernos y comunicarnos, y conlleva una postura ética y política.

使用特定的语言不仅仅是正确与否的问题,也是我们互相理解、互相沟通的问题,涉及到道德政治立

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

Esto también levanta algunas preguntas éticas y de seguridad, además de cuál es la información que se le está alimentando a esta inteligencia artificial.

但也有一些道德安全上的问题,此外,哪些信息被提供给这个人工智能。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Los legisladores también revisaron una iniciativa de ley sobre cine enfocada primordialmente en garantizar que la gente que trabaja en la industria cinematográfica mantenga la ética profesional.

立法者还审查了一项电影法案,该法案主要侧重于确保电影行业工作人员遵守职业道德。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Con equilibrio y ética (esto es fundamental), puede llevar a la creación de riqueza y oportunidades no solo para el individuo, sino también para la sociedad general.

有了平衡道德(这是至关重要的),它不仅可以为个人,而且可以为整个社会创造财富机会。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Lo más lejos que llegó fue a permitir que él repitiera la ceremonia de palpación y auscultación con todas las violaciones éticas que quisiera, pero sin quitarle la ropa.

她所能做的最极端的事情就是允许他重复抚摸听诊仪式, 并尽可能多地违反道德规范,但不脱掉她的衣服。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Durante mi relación con él en la ciudad de la Noche Diurna nunca llegué a enterarme de sus puntos de vista acerca de la vida, el amor, la literatura y la ética.

他在不夜城交往期间,从没有听他谈过他对生活、浪漫史、文学伦理学的观点。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Y lo bueno, qué es lo bueno, la diferencia entre qué es lo bueno, qué es lo malo, qué es la bondad, al final es lo que estudia la ética, a través de la moral.

而善、善、善、恶、善的区别,归根结底就是伦理所研究的,通过道德。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

De hecho, es interesante que la Organización Mundial de Turismo, que es un organismo que depende de la ONU (Organización de Naciones Unidas), en su convención sobre ética del turismo establece la existencia del Derecho al turismo.

事实上,有趣的是,世界旅游织作为一个依赖于联合国的机构,在其旅游道德公约中确立了旅游权的存在。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

En este especial de Sprouts con Stephen Hicks, examinamos la explicación de Nietzsche sobre cómo se desarrolla la ética y las consecuencias para los amos que viven en un mundo dominado por la moralidad de un esclavo.

在斯蒂芬·希克斯的这部《新芽》特别节目中,我们研究了尼采对道德如何发展的解释, 以及生活在奴隶道德主导的世界中的主人的后果。

评价该例句:好评差评指正
TED

Lo primero, tú te tienes que valorar a ti mismo en función de ti, de tu ética, de todo lo que has conseguido hasta ahora y saber reconocer lo bueno que tienes, porque si no, ¿qué lo va a ver?

首先,必须根据自己、的道德、到目前为止所取得的一切来评价自己,并且知道如何识别拥有的美好事物,因为如果没有,会看到什么?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Otra consideración ética tiene que ver con la autoría de las imágenes que se usan para entrenar a las IA: si bien no " copian y pegan" las imágenes directamente, es evidente que toman e interpretan esas obras para generar las nuevas.

另一个伦理方面的考虑与用于训练AI的图像的作者有关:虽然它们没有直接" 复制粘贴" 图像,但很明显,它们模仿并解析这些作品来生成新的图像。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Creo que pedimos demasiado a los gobiernos, porque les pedimos que pongan los límites ellos, que consigan ejecutar una ley que vaya a la perfección, que no tenga peros, cuando, al final, el razonamiento y la ética humana son mucho más complejos.

我认为我们对政府要求太多了,因为我们要求他们自己设定限制,设法执行完美的、没有如果但是的法律,而最终,人类的推理道德要复杂得多。

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Esos son los objetivos de la ética.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不再抱幻想的, 不再存在的, 不再完全支持的, 不在, 不在犯罪现场, 不在乎, 不在乎的, 不在话下, 不在家过夜, 不在意的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接