有奖纠错
| 划词

Estamos conformes en el tiempo y lugar de la reunión.

们就会议伺和地点取得了一致意见。

评价该例句:好评差评指正

En todo momento mi actuación ha sido consonante con mis principios.

在任何行动与原则总是一致

评价该例句:好评差评指正

La comunidad mundial debería proporcionar una respuesta coordinada.

国际社会应当做出一致回应。

评价该例句:好评差评指正

La asamblea completa votó a su favor.

大会一致投他票.

评价该例句:好评差评指正

Además, se habían observado incoherencias en los datos.

另外还发现了数据不一致问题。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso adoptar medidas resueltas y coordinadas.

需要采取坚决、协调一致行动。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso que el apoyo internacional tenga una estructura más coherente que promueva la coordinación.

国际支助必须要有更加一致协调行动。

评价该例句:好评差评指正

Expresa la esperanza de que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.

够以协商一致方式通过这项草案。

评价该例句:好评差评指正

Confía en que reciba apoyo general y se apruebe por consenso.

够以协商一致方式通过这项草案。

评价该例句:好评差评指正

Confía en que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.

够以协商一致方式通过这项草案。

评价该例句:好评差评指正

La Asociación ha instado a los gobiernos a enviar mensajes coherentes.

森林合作伙伴关系鼓励各国政府发出一致信息。

评价该例句:好评差评指正

Se necesita un enfoque global y concertado para abordar ese problema.

需要一个采取协调一致通盘努力来解决这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Esperan también que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.

他们该决议草案够以协商一致方式通过。

评价该例句:好评差评指正

El orador confía en que el proyecto de resolución se aprobará por consenso.

该决议草案以协商一致方式获得通过。

评价该例句:好评差评指正

Sólo podrá eliminarse el flagelo del terrorismo mediante acciones intensas y concertadas.

恐怖主义灾难只有通过协调一致努力才被消除。

评价该例句:好评差评指正

Ahora mismo está elaborando un plan coherente de desarrollo para toda la región.

目前,它正在为整个地区制定协调一致发展计划。

评价该例句:好评差评指正

La propuesta tendía a la elaboración de un convenio verdaderamente general.

这个提案与拟定一个真正综合全面公约努力是一致

评价该例句:好评差评指正

Estos sentimientos se fundieron pronto en una protesta enérgica y común para descubrir “la verdad”.

如此种种情感很快化为一致强烈呼声,要求得到“真相”。

评价该例句:好评差评指正

Eso pondría en entredicho el principio básico del consenso subyacente al derecho de los tratados.

这将破坏条约法所根据协商一致基本原则。

评价该例句:好评差评指正

No parece haber una política proactiva y coordinada de asentamiento en la zona.

该地区似乎没有一个积极主动和协调一致定居政策。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


幽门梗阻, 幽门痉挛, 幽门切除术, 幽明, 幽冥, 幽默, 幽默的, 幽默的风格, 幽默感, 幽默画,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爱情、疯狂和死亡的故事

En seguida se olvidaron, volviendo a la apatía común.

他们立刻忘记了这件事,恢复了一致冷漠表情。

评价该例句:好评差评指正
TED

Y... pues realmente no hay un acuerdo en cuanto a la definición de inteligencia.

嗯… … 关于智力没有一致结论。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Cuando lo dicen llega siempre un eco de Filadelfia. Así que son unánimes.

它们说完后,费城就发出回声。因此,它们是一致。"

评价该例句:好评差评指正
心灵讲堂

¿Todas las acciones que tomas todos los días, son congruentes con la emoción que estás sintiendo?

你每天做事,和你感受到情绪是一致吗?

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Es fundamental que todos los individuos colaboren y sigan un método de trabajo específico y consensuado.

所有人都必须作,遵循某个具体、协商一致工作法。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫

Pero en lo que estamos de acuerdo es que a todos nos gusta el chocolate!

但我们一致认同是我们都很喜欢巧克力!

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Y que sirve para que todos tengamos un ideal con el que identificarnos.

标准语使我们得到一种获得一致认可理想语言。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲

Unidos vamos a reconstruir vuestras calles, vuestras plazas, vuestros puentes.

我们团结一致重建你们街道、广场、桥梁。

评价该例句:好评差评指正
萌指大叔教你西语词汇

Acordaros que tiene que concordar en género con el nombre.

请注意要使名词性数一致

评价该例句:好评差评指正
Youtube

Respecto a esta cuestión, no hay una respuesta unánime y concreta que permita cerrar el tema sin discusión alguno.

针对这个问题,人们还没有一个能一言蔽之,消除异议一致明确看法。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

¿Qué tan confiables son las decisiones unánimes?

一致决定可靠性如何?

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Entonces hay que tener en cuenta siempre la concordancia entre el sustantivo y el adjetivo.

因此,要一直注意名词和形容词一致问题。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Sea como fuere (qué bonito ese futuro de subjuntivo… ), el resultado sería el mismo: la entonación rioplatense.

无论是哪种情况(未来虚拟式多么美好!)结果都是一致:产生了拉普拉塔河流域语调。

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Todas estas formas concuerdan siempre con lo poseído, no con la persona que posee en género.

这些形式与所属物品性数一致,而不与所属人称性数一致

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Tienen que concordar en género y el número con el sustantivo al que me refiero.

他们必须在性别和数量上与我所指名词一致

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Me canso de otros niños; hay en ellos una irritante y eterna uniformidad.

我厌倦了其他孩子;它们有一种令人恼火、永恒一致性。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Igualmente, estas políticas se realizan en acuerdo con los cookianos, como se llaman los habitantes de Islas Cook.

同样,这些政策执行也是与库克群岛居民(库克群岛居民称呼)一致

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Así lo consideran casi todos los especialistas y ambientalistas, debido a la forma en la que afectan al entorno.

这几乎是所有专家和环保人士一致意见,因为它们对环境影响。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Si él o ella simplemente supiera lo que nosotros sabemos, evidentemente pensaría lo correcto… o sea, lo que pensamos nosotros.

如果他或她能够知道我们所知道,显而易见,他或她想法就是正确… … 换句话说,和我们想法是一致

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Y los variables que son los que concuerdan en género y número con el sustantivo al que se refieren.

变量是那些在性别和数量上与它们所指名词一致变量。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


鱼卵, 鱼卵块, 鱼米之乡, 鱼苗, 鱼目混珠, 鱼漂, 鱼群, 鱼肉, 鱼鳃, 鱼鳃的, 鱼石脂, 鱼食的, 鱼市, 鱼水, 鱼水情深, 鱼松, 鱼藤, 鱼藤精, 鱼藤酮, 鱼梯, 鱼网, 鱼尾号, 鱼尾纹, 鱼鲜, 鱼腥草, 鱼汛, 鱼鹰, 鱼油, 鱼游釜中, 鱼闸,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接