有奖纠错
| 划词

Otro asunto es la subida del nivel de mar.

另外一件事是海平线的

评价该例句:好评差评指正

El experto afirmó que el precio del petróleo subiría.

专家断言说油价将

评价该例句:好评差评指正

El precio sube cuando la demanda supera a la oferta.

当供不应求时价格

评价该例句:好评差评指正

Todo se queja de la subida de precio.

所有都在抱怨物价的

评价该例句:好评差评指正

Pronostican una escalada de precios debido a la pérdida de cosechas.

由于粮食减产,所以食品价格将

评价该例句:好评差评指正

La fusión de las nieves produce crecidas

冰雪融化引起河水.

评价该例句:好评差评指正

El rápido aumento de los precios del combustible es un problema que nos preocupa seriamente.

燃料费用的是我们严重关切的一个问题。

评价该例句:好评差评指正

Cabe señalar que el aumento de los precios de la energía no se limita al petróleo.

应该指出,能源价格的不仅限于石油。

评价该例句:好评差评指正

Los precios de las viviendas siguen aumentando constantemente, lo que perjudica a una parte de la población.

房价不断使部分居民处于不利地位。

评价该例句:好评差评指正

Se sabe que en proporción al precio de este producto la economía mundial disminuye su ritmo de crecimiento.

我们知道,随着这一商品价格的,全球经济增长率降。

评价该例句:好评差评指正

Entretanto, el costo de la vida sigue creciendo y aumentan los precios de artículos y productos de primera necesidad.

与此同时,生活费用继续,包括基本货物和商品的物价。

评价该例句:好评差评指正

El incremento de las tarifas eléctricas y telefónicas supuso otra dificultad, que afectó ulteriormente a su calidad de vida.

随着电力和电话服务价格,其他困难也层出不穷,这进一步影响了生活质量。

评价该例句:好评差评指正

Su repercusión se ha sentido más en los países menos adelantados, que son además los que no pueden pagarlo.

燃料费用不断对最不发达国家的打击最严重,而最不发达国家也是最买不起燃料的国家。

评价该例句:好评差评指正

Dado que la capacidad de producción había llegado al límite, los precios del petróleo siguieron siendo vulnerables a las presiones alcistas.

随着生产能力扩展到极限,油价仍然容易受到的压力。

评价该例句:好评差评指正

La secretaría señaló también que los ingresos del Fondo de Indemnización eran superiores a los previstos, principalmente como resultado del precio del petróleo.

委员秘书处还注意到,赔偿基金的收益高于预期水平,其主要原因是油价

评价该例句:好评差评指正

El desarrollo sostenible y la reducción de la pobreza están sufriendo las consecuencias de la subida de los precios del petróleo a nivel mundial.

全球石油价格不断对可持续发展和减贫造成不利影响。

评价该例句:好评差评指正

Pese al aumento de la demanda de los productos básicos y el consiguiente aumento de precios, las ganancias aumentaban solamente en unos pocos países.

尽管对初级商品的需求有增长,并出现价格,但这些只对一少部分国家有益。

评价该例句:好评差评指正

Los elevados precios mundiales del petróleo y las corrientes de capital mejoran la balanza de pagos y contribuyen a la apreciación del tipo de cambio.

由于世界石油价格,资本流入增多,国际收支情况增强,汇率升值。

评价该例句:好评差评指正

El aumento beneficiará a quienes más lo necesitan incrementando su ingreso bruto anual unos 624 dólares con el primer aumento y otros 728 dólares con el segundo.

这种增长将造福于那些最需要的人,第一次时每年总收入增加约624加元,第二次增加约728加元。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, no es posible hacer una comparación general de cómo han evolucionado a lo largo del tiempo los sueldos de los profesores y de otros funcionarios públicos.

因此,对教师和其他公务员工资方式进行全面比较是不可能的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


浮土, 浮文, 浮现, 浮想, 浮油, 浮游, 浮游生物, 浮云, 浮在空中, 浮躁,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙国王圣诞演讲合集

La subida de los precios, especialmente de los alimentos, provoca inseguridad en los hogares.

物价上涨,特别是食品价格上涨,给众多家庭带来了不安。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Las aguas crecieron y alzaron el arca.

水位不断上涨,把方舟抬起。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇

Numero cinco. Has ganado apetito y peso.

食欲增加,体重上涨

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

¡Han subido tres céntimos el precio del coche!

车价上涨了三分钱!

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Cuando estalló la crisis financiera los sueldos no aumentaban al ritmo del precio de las hipotecas.

金融危机爆发时,薪水上涨的速跟不上抵押贷款的上涨

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

El índice de precios al consumidor (IPC) se elevó un 2,9 %.

费价格上涨2.9%。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

El índice de precios al consumidor (IPC) se elevó un 2,1 %.

费价格上涨2.1%。

评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

Por algunas circunstancias, el precio ha subido.

由于某些原因,价格上涨了。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

El índice de precios al consumidor (IPC) subió un 0,9 %.

费价格上涨0.9%。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Alguna que va a aumentar el precio de terreno unas diez veces?

有没有什么能让房价突然上涨十倍的事情?

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

El precio de las viviendas no para de subir.

房屋价格不断上涨

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

En cuanto esté disponible para el público general, su precio subirá.

这东西一旦向社会公开发售,那价格会飞一样向上涨

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Las hipotecas, que son los préstamos que los bancos conceden para comprar una casa, también empezaron a subir.

抵押贷款,即银行提供的购房贷款,也开始上涨

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Los ingresos por turismo subieron a 46.060 millones de euros, un 4,3% más que el año anterior.

旅游收入升至为460亿6千万欧元,比去年上涨4.3%。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇

Esto a menudo conduce a un aumento de peso poco saludable, que puede llegar a sentir absolutamente fuera de control.

这种情况往往导致体重不健康地上涨,以至于无法控制。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Esos títulos sobre los tulipanes del futuro también se comerciaban y subían de precio.

这些未来郁金香的头衔也被交易并且价格上涨

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

La cotización paralela de la divisa trepó 65 pesos y alcanzó los 945.

该币平行价格上涨65比索, 达到945。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Esto hace que suban los precios.

这导致价格上涨

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Entre el gusto generalizado y el crecimiento económico, comenzó a subir el precio de estas flores.

在口味广泛和经济增长之间,这些鲜花的价格开始上涨

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Luego de la invasión de Rusia a Ucrania, el precio del pan aumentó rápidamente en todo el mundo.

俄罗斯入侵乌克兰后,全球面包价格迅速上涨

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


福音, 福音书, 福佑, 福至心灵, 抚爱, 抚摸, 抚摩, 抚弄, 抚慰, 抚慰的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接