有奖纠错
| 划词

A este chico del campo le gusta mucho la vida ciudadana.

这个乡下来孩子很喜欢城市生活。

评价该例句:好评差评指正

El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria.

他把一面从土地革命时期保下来旗子献给了博物馆。

评价该例句:好评差评指正

En la siguiente actividad, debes marcar más de tres opciones.

在接下来练习,你要标出三个以上选项。

评价该例句:好评差评指正

Los que lograron sobrevivir al naufragio se refujiaron en una isla desierta.

那些最终从海难下来人们在一个荒岛上避难。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro siguiente reto es hacer que esos dos instrumentos sean universales.

下来挑战是使这两项公约普遍化。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, cabe reconocer que quedan aún algunos obstáculos que se deben superar rápidamente.

但是,必须确认和迅速解决余下来各种障碍。

评价该例句:好评差评指正

Durante las deliberaciones, los miembros de las Juntas Ejecutivas formularon una serie de recomendaciones.

在接下来讨论,各行局成员提出了一些建议。

评价该例句:好评差评指正

En el posterior debate, hubo numerosas intervenciones y se formularon preguntas.

在接下来讨论,一些代表发言并提出问题。

评价该例句:好评差评指正

En el debate ulterior se suscitaron las siguientes cuestiones.

在接下来讨论,与会者提出了以下问题。

评价该例句:好评差评指正

Ese es el oscuro legado del colonialismo del apartheid.

这就是种族隔离殖遗留下来赤裸裸现实。

评价该例句:好评差评指正

Las siguientes fases incluyen la promulgación del plan mediante un decreto presidencial.

下来步骤包括经总令颁布该计划。

评价该例句:好评差评指正

Es el único que se queda.

他是唯一一个留下来

评价该例句:好评差评指正

A continuación se podrían seguir examinando los temas planteados y proponer recomendaciones viables con vistas a implementarlas.

下来可能步骤是继续探讨现有主题领域和可行建议,以期加以行。

评价该例句:好评差评指正

Por lo que sabía, era la única persona viva que había sobrevivido a una maldición como la de Voldemort.

据他所知,经历了伏地魔那样咒语而活下来只有他一个人。

评价该例句:好评差评指正

Nosotros somos los dueños de nuestros países, y nosotros somos quienes principalmente los desarrollaremos, con asistencia de otras personas.

我们拥有这些国家,主要由我们在其他人帮助下来发展这些国家。

评价该例句:好评差评指正

Durante el diálogo interactivo que siguió, el representante del Sudán hizo una declaración, como país interesado, acerca del informe.

在接下来问答,苏丹代表作为当事国就报告做了发言。

评价该例句:好评差评指正

El más importante se refería a la eliminación de los remanentes jurídicos de la antigua línea fronteriza interentidades del distrito.

最重要是消除特区原来实体间边界线遗留下来法律痕迹。

评价该例句:好评差评指正

También conoce el nivel de destrucción en los planos económico, social y humanitario, herencia del régimen derrumbado de Saddam Hussein.

它也清楚经济、社会和人道主义领域遭受破坏程度,这些都是萨达姆·侯赛因政权崩溃后遗留下来

评价该例句:好评差评指正

Mucho se ha hablado de las actuales condiciones que se viven en África y de las necesidades acumuladas en la región.

对于非洲目前状况和该区域积累下来需要,已谈论得太多了。

评价该例句:好评差评指正

El mundo debe librarse totalmente de las visiones y los vestigios de las tendencias imperialistas que parecen perdurar en diversas formas.

世界必须完全摆脱似乎以不同形式遗留下来带有帝国主义倾向思维方式和痕迹。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de mal agüero, de mal genio, de manera eficiente, de manera parecida, de manera que, de manera realista, de manga corta, de mano, de marca, de marcación por tonos,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

Durante los próximos cuatro meses, se enfrentará a innumerables desafíos.

在接下来四个月里,它将要面对无数挑战。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Y estamos diciendo además que los refranes se aprenden de memoria.

我们在说是记忆中流传下来谚语。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

La siguiente hora es la una pero no usamos Y, usamos MENOS.

下来小时是1点,但是我们不用y了,而是memos。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Después ya no usamos Y, usamos MENOS y hablamos de la siguiente hora.

之后我们就不这样用了,我们用menos来说接下来时间。

评价该例句:好评差评指正
新版西班牙语第二册

A ese chico lo vi hace un momento bajar del coche del gobernador.

我曾到过这个男孩从总督下来

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

La siguiente expresión es " para ser sincero" y " para ser sincera" .

下来表达是 " para ser sincero说实话 " 和 " para ser sincera说实话" 。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Tú si quieres puedes quedarte aquí conmigo y ser mi ayudante.

你就留下来,当我助手吧。

评价该例句:好评差评指正
战疫特辑

Es importante no entrar pánico y hay datos que pueden dar un poco de tranquilidad.

注意不要过度惊慌,这一点很重要。接下来数据可以让我们稍稍安心。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Esta será expuesta junto a las salvadas anteriores años en el Museo Fallero.

幸存下来人像将与之前每一年保存下来人像一起在法雅节博物馆展出。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Lo siguiente que tienes que hacer es aflojar un poco los tornillos de la rueda.

下来你要做就是松下一点轮子螺丝。

评价该例句:好评差评指正
情景喜剧学西班牙语(初级)

La escena siguiente nos aclarará el misterio.

下来场景会给我们解谜。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es donde empiezas a fraguar lo que es tu siguiente disco, " Los ángeles" .

就在那里你开始创作接下来这张专辑,《天使》。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Como los buenos estudiantes de filosofía que son, lo siguiente es importantísimo para ustedes.

鉴于你们都是优秀哲学系学生,接下来内容对你来说至关重要。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

A lo largo de su viaje recibirían varias embajadas parecidas.

在接下来旅程中,他们多次遇到类似使节。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Bueno, o eso nos narran los romanos que fueron los primeros en llegar y contarlo.

或者说罗马人是这样告诉我们,因为他们是第一个到达巴斯克并把它记述下来

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Si te apetece, te explico su historia en los siguientes 10 minutos.

如果你愿意话,我将在接下来10分钟讲述它历史。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Ahora sí, a retirar de nuestro comal y a disfrutar de estos deliciosos Tacos Gobernador.

在好了,我们把它从饼铛下来,享受美味州长塔可吧。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Lo que no se esperaba era lo que venía a continuación.

出乎他意料是接下来发生事情。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

El siguiente verbo del que os quiero hablar es el verbo QUEDARSE.

下来我要讲动词是QUEDARSE。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero, como veremos, hubo algo que atrajo a mucha gente de todo el país.

但是,接下来视频中我们将了解到,这里存在着一个能吸引许多人前来东西。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de segunda mano, de sentido único, de servicio, de ski, de sobremesa, de sol a sol, de subsistencia, de supervisión, de tachuelas, de tacón alto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接