El internacionalismo es acción y no solamente ideales.
国际主义涉及行动,而不仅仅理想。
La caja de Pandora Avatar es más que una película de ciencia ficción.
阿潘多拉盒子不仅仅一个科幻电影。
Está claro que este suceso nos afecta no sólo a mí, sino a todos.
很明显这件事不仅影响了我,还影响了所有人。
No sólo hay que pensar en trabajar, sino también en la importancia de la familia.
我们不仅需要考虑工作重要性,还要意识到家庭重要性。
Sin embargo, hoy no es sólo un día para lamentar.
然而,今天不仅悼之日。
Y no se trata simplemente de proceder a una reforma.
这不仅简单改革问题。
Tras de ser malo es caro.
不仅不好而且还贵。
Un verdadero desagravio implica más que las simples disculpas verbales.
真正忏悔需要不仅作出口头道歉。
La pobreza no perjudica sólo a las personas pobres.
贫穷影响不仅仅穷人。
La preocupación del Equipo es más que teórica.
监测小组关注并不仅限于理论。
La unidad nacional no sólo es principio de convivencia permanente sino presupuesto del progreso.
民族团结不仅共存原则,也国家进步先决条件。
Sin embargo, esta amenaza no se limita únicamente a esas esferas.
然而这种威胁不仅仅限于这些领域。
Esa visión no es únicamente la visión de los gobiernos del mundo.
这一远景不仅属于世界上各国政府。
El desarrollo no es sólo una obligación de los países pobres.
发展不仅仅贫穷国家义务。
Los jóvenes no son solamente el futuro; son el presente.
青年人不仅未来,也现在。
Se trata de un asunto que no sólo concierne a la Secretaría.
这不仅仅秘书处责任。
La paz no sólo debe restablecerse y mantenerse; también debe consolidarse.
和平不仅需要重建和维持,而且必须巩固。
El problema no se circunscribe al Pacífico.
不仅仅太平洋有这样问题。
Se pretende conseguir tanto la preservación como el impulso a un lenguaje musical.
它不仅旨在保存,还鼓励音乐语言。
Los campos de Darfur no son las únicas escenas de destrucción.
不仅尔富尔农村地区一片荒凉景象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y no pasa solamente en interior de palabra.
这一现象发生在单词中。
Y no solo un día, sino TODOS LOS DÍAS.
是一天,而是每一天。
Pues además de fáciles y económicos, son deliciosos.
简单实惠,而且很美味。
No es solo la iluminación de nuestras casas.
家中的照明会受到影响。
No solo es ácido, sino que también es salado.
它有酸味,还带点咸味。
Rocío no sufría únicamente de trastorno bipolar y depresión.
罗西奥患有躁郁症和抑郁症。
No sólo obligó a suspender los de 1942 y 46.
1942和46年的赛被迫。
Y no solo la pronunciación me pone nerviosa.
我感到困扰的是发音。
Y no era simplemente por haber hecho todo lo posible por cumplir con su deber.
这是因为自己尽了责任。
Y no solo se posiciona en el ranking, sino que siempre ocupa los primeros puestos.
它榜上有名,还总是名列前茅。
Para nosotras es mucho más que la simple ofrenda.
对我们来说是简单的献花仪式。
Pero su cultura era más que sólo sacrificios y guerra.
但他们的文化是祭祀和战争。
Y que muchos aprovecharon para algo más que decir gracias.
许多人利用它是为了说谢谢。
No solo estudia español, sino también inglés y francés.
他学习西班牙语,还学习英语和法语。
A la diversidad de la naturaleza sumamos la de nuestra gente.
自然风光多样,人也是多样的。
Porque no estoy acostada sólo por un rato.
因为我在这里只躺一会儿。
Ni él ni nadie de los allí presentes.
他,在场的其他人也都说出话。
Esto no es solo otro experimento.
这是一个实验。
Millones de españoles llevan, llevamos, a Cataluña en el corazón.
但这关乎经济或利益,而且最重要的是情感。
Y no solamente eso, sino que yo estaba esperando una oportunidad realmente que fuera mundial.
如此,我一直在期待一个真正世界性的机会。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释