有奖纠错
| 划词

Los llamados delitos de honor suelen ser delitos cometidos por un hombre de la familia carnal o política de una mujer, o de su comunidad, para reparar lo que la familia o el grupo en cuestión consideran una ofensa, un adulterio, un comportamiento contrario a la moral o las buenas costumbres o un comportamiento reprensible a los ojos del grupo.

所谓为维护犯罪往往是指女或其婚后中,或甚至是其所在社区男性成员所犯罪行,是对有关或群体视认种犯罪、通奸、不道德或不体面行为或应受谴责行动赎罪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nicosmil, nicótico, nicotina, nicotinismo, nicromo, nicrosilal, nictación, nictagináceo, nictalope, nictálope,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

La quebradita y muchos otros bailes que antes se consideraron indecorosos han logrado ser aceptados con el tiempo.

随着推移,以前被认为不体面 quebradita 和许多其他舞蹈已被接受。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他灵魂 El pescador y su alma

Entonces desenvainó una daga que colgaba de su cinturón de cuero blanco y cortó la garganta del nubio para que aquel esclavo no pudiera contar su deshonra.

紧接着他从白皮腰带中抽出一把短剑,刺入比亚黑人咽喉,他担心这个奴隶会讲出他那些不体面事情。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El negocio de repostería y animalitos de caramelo, que Santa Sofía de la Piedad mantenía por voluntad de Úrsula, era considerado por Fernanda como una actividad indigna, y no tardó en liquidarlo.

按照鸟苏娜愿望,圣索菲娅·德拉佩德是在营糖果点心和糖动物生意,菲兰达却认为这是一种不体面事情,毫不迟疑就把它结束了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nidoroso, niebla, niebla contaminante, niego, niel, nielado, nielar, ñiele, niervo, niéspera,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接