有奖纠错
| 划词

Se debería revisar la práctica de las contribuciones voluntarias anuales, imprevisibles por naturaleza y siempre insuficientes.

应该审查每年自愿捐助执行情况,这些捐助因其特点而不可预见,并且总是充足

评价该例句:好评差评指正

En lo tocante a la información que tenía ante sí, la Comisión creía que la reunión de los datos pertinentes sobre sueldos de la administración pública de Singapur era inadecuada.

关于委员会面前,委员会认为,对新加坡公务员制度相关薪数据收集是充足

评价该例句:好评差评指正

En las zonas más pobres, muchos niños crecen en familias sin padre, con poca o insuficiente escolaridad, pocas aptitudes o perspectivas laborales y en medio de un desempleo que afecta a varias generaciones.

在最贫穷地区,成长家庭里没有父亲,他们只接受了很少充足学校教育,几乎没有工作技能或前途,代代失业。

评价该例句:好评差评指正

Se deben asignar pocos recursos y obtener los mayores rendimientos y, con ese fin, hay que idear una estrategia para sostener los esfuerzos de los países afectados por las minas y permitir que los donantes sepan que los fondos son bien gastados.

充足源应当用在能带来最高回报地方,为此,应当制订战略,让雷患国家工作得以继续,让捐赠国明白基金用得其所。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


狡计, 狡狯, 狡赖, 狡黠, 狡黠的, 狡黠的人, 狡诈, 狡诈的, 狡诈的人, 饺子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Muchos de estos turistas vienen de lugares donde tienen menos exposición al sol.

西班牙游客是自太充足家。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

En el país del sol hay muchas regiones en las que no hay tanto sol, como por ejemplo la cornisa cantábrica.

在这个光明媚大地上,也有光并充足地区,比如坎塔布里亚海岸。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


绞痛, 绞刑, 绞刑架, 绞刑台, , 铰刀, 铰接, 铰接式的, 铰链, 铰碎,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接