有奖纠错
| 划词

Han cometido injusticia no dándole el primer premio.

他们没把头奖给他,那是公平

评价该例句:好评差评指正

Esa acusación es muy injusta para Siria.

这一指责叙利亚来说是非常公平

评价该例句:好评差评指正

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

道主义筹资仍然是一个很公平筹资来源。

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, añadir nuevos miembros permanentes no sería equitativo ni justo.

第二,增加新常任事国将是平等、公平

评价该例句:好评差评指正

No es justo negarle esta posibilidad y luego culparlo cuando las cosas no salen bien.

允许他这样做,而出现问题后又指责他,是公平

评价该例句:好评差评指正

Abandonar esta prestación social para el personal con familiares a cargo no sería equitativo.

放弃这一社会福利有扶工作员而言是公平

评价该例句:好评差评指正

Por ende, se corre el riesgo de crear un Consejo de Seguridad poco equitativo.

因此,眼下存在一种危险:到头来所形成安全事会有可能是公平

评价该例句:好评差评指正

La distribución no equitativa de los beneficios es otra causa común de conflictos.

利益分配公平是引起冲突另一个常见原因。

评价该例句:好评差评指正

Debía evitarse imponer condiciones injustas a los países que se adherían a la OMC.

加入世贸组织国家公平条件应该避免。

评价该例句:好评差评指正

El caso del algodón en Benin era una ilustración de la falta de equidad del sistema comercial multilateral.

贝宁棉花例子说明了多边贸易体制中存在公平现象。

评价该例句:好评差评指正

Hemos indicado muchas veces que el carácter de miembro permanente es una inequidad que deberá ser corregida en el futuro.

我们已多次表示,常任席位从本质上讲是公平,今后必须予以纠正。

评价该例句:好评差评指正

No sería justo que se descartara nuestro caso sólo porque se nos ha incluido en una categoría de desarrollo más alta.

只是由于我们被列在较高一类国家中而忽视我们问题,是公平

评价该例句:好评差评指正

El temor a los piratas los había obligado a aceptar el injusto sistema de "partida", una forma de trabajo en condiciones de servidumbre.

海盗恐惧使他们接受了一种公平类似奴隶制体制。

评价该例句:好评差评指正

Para ello hay que renunciar a las políticas no equitativas y discriminatorias y a las de la intolerancia y el dominio.

放弃公平和歧视性政策以及宽容和支配他政治。

评价该例句:好评差评指正

Hoy, más que nunca, necesitamos acciones efectivas, que reduzcan las desigualdades del desarrollo, y una mayor inversión de las naciones más desarrolladas.

今天,我们比以往任何时候都更加需采取有效行动,减少发展公平和使更多发达国家作出更多投资。

评价该例句:好评差评指正

La pobreza y el hambre siguen siendo la suerte de miles de millones de personas en todo el mundo, una situación desmedida e insostenible.

贫穷与饥饿是全世界数十亿命运,这种情况是极公平、站不住脚

评价该例句:好评差评指正

De esta manera se contribuirá a mejorar las condiciones de salud de las mexicanas y los mexicanos, así como abatir las desigualdades en salud.

希望通过这种方式提高所有墨西哥健康状况,减少健康标准公平现象。

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal Supremo también consideró que las autoras no habían presentado ninguna prueba que hubiera dado motivos para determinar que no habían recibido un trato igualitario.

最高法院还认为,提交并没有提供任何证据说明自己遭受了公平待遇。

评价该例句:好评差评指正

Esto crea una competencia desleal para los agricultores nacionales de los países pobres, que no pueden vender a precios justos ni siquiera en sus propios mercados.

穷国农民造成公平竞争,他们甚至无法在本国市场以公平价格出售其产品。

评价该例句:好评差评指正

La ejecución de medidas para erradicar la pobreza a fin de corregir una injusticia secular es la premisa de un nuevo orden mundial, humano y justo.

采取措施来根除贫穷——从而纠正长期公平——将为一个道与公平新世界秩序奠定基础。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hacer la manicura, hacer la permanente, hacer mímica, hacer muecas, hacer novillos, hacer pedazos, hacer punto, hacer realidad, hacer recordar, hacer régimen,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

No tienes razón al hablar así.

你这么说,是公平

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

No es justo lo que dices.

“这么说是公平,”她说。

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

Sería injusto limitar mis propios recursos.

对我计划这种资源限制是公平。”

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

Hay quienes lo consideran defectuoso e injusto porque dicen que no refleja la voluntad popular.

有人认它没有出人民意志,是有缺陷、公平

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

Sin embargo, disculpo su ignorancia. Sería descabellado querer que los demás fueran tan extraordinarios como uno mismo.

不过,我会原谅你无知。期望别人跟自己一样了不起是公平

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Se autodefinían como un grupo político crítico de la autoridad y de las injusticias.

他们自称是批当局和公平政治批评团

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Se siente que el daño que nos hizo el gobierno no es justo.

感觉政府对我们造成伤害是公平

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Piensas que es injusto, que no lo mereces.

你认这是公平,你应该得到它。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

" Me pasó porque la vida es injusta" .

“这发在我身上,活是公平。”

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Me parece bien, pero no creo que sea una comparación justa.

对我来说听起来不错,但我认这是一个公平比较。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Cuando algo sale mal, especialmente algo que parece injusto, queremos que nos reconozcan.

当出问题时,尤其是出公平情况时,我们希望得到认可。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

La injusticia ambiental, que vivimos destruye nuestro continente.

我们所处公平环境正在摧毁我们大陆。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Despotricaban y desvariaban ante la injusticia de la situación.

他们情绪激动地大声叫骂这世界公平

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

No es justo, porque tú estás poniendo tu ilusión, tus ahorros, tus ganas.

-这是公平你把你幻想、你积蓄和你愿望放在了一起。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Pero para el ministro de Salud de Sudáfrica, Joe Phaahla, estas prohibiciones de vuelos contra el país son " injustificadas" .

但南非卫部长,Joe Phaahla认,这些针对南非飞行限制是“公平”。

评价该例句:好评差评指正
奇趣科普

De hecho, la inequidad como consecuencia de este modelo se ve también en los extremos de la ciudad.

事实上,这种模式导致公平象也在城市极端情况中。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

De todos modos era injusto: más padecían ellas sirviéndole que él siendo tan bien servido.

无论如何,这是公平:他们他服务而遭受痛苦,比他得到如此良好服务而遭受痛苦还要多。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

" Aunque es injusto -pensó-. Pero le demostraré lo que puede hacer un hombre y lo que es capaz de aguantar" .

然而这是公平,他想。不过我要让它知道人有多少能耐,人能忍受多少磨难。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

De hecho, algunas organizaciones deportivas piensan que la cafeína les da a los atletas una desventaja injusta y han puesto límites al consumo.

事实上,一些育组织认咖啡会给运动员带来公平劣势,并对咖啡摄入量做出了限制。

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

A partir del año 1955 se entra en la etapa del Realismo Social, se tratan realidades sociales concretas denunciando sus injusticias.

从1955年起,西班牙文学开始进入社会实主义阶段,主要描写具社会实并谴责其中公平象。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hachar, hachazo, hache, hachear, hachemita, hachero, hacheta, hachís, hacho, hachón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接