有奖纠错
| 划词

Tiene muy escasas probabilidades de llegar hoy.

今天到可能性

评价该例句:好评差评指正

Esta tienda tiene mucho fondo,aunque poca fachada.

这家商店门面进深小。

评价该例句:好评差评指正

Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.

如果你点儿声,我就听到你在讲什么。

评价该例句:好评差评指正

Nuestra revista no tiene mucha difusión.

我们杂志发行量

评价该例句:好评差评指正

No se avanzó mucho durante el año pasado en cuanto a Siria.

叙利亚轨道去年进展

评价该例句:好评差评指正

Todo eso me suena a trapisonda.

我觉得那一切都可靠。

评价该例句:好评差评指正

Continuaron, aunque con pocos resultados, mis buenos oficios en Myanmar.

我继续在缅甸开展斡旋努力,进展

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, los proyectos de párrafos 1 y 2 son relativamente poco controversiales.

第1款和第2款草案相对而言争议

评价该例句:好评差评指正

El Secretario General ha recomendado eliminar varios informes, reuniones y actividades de utilidad marginal.

秘书长经建议取消一些作用报告、会议和活

评价该例句:好评差评指正

Está delicado del estómago.

好.

评价该例句:好评差评指正

No queda demasiado por hacer, pero se ha progresado poco desde el pasado año.

剩余工作量并是,自从去年以来,只取得了极小进展。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, dada la situación de conflicto en Somalia, es poco probable que podamos alcanzarlos todos.

令人遗憾是,由于索马里冲突局势,我们可能实现所有这些目标。

评价该例句:好评差评指正

Esta participación no es financieramente importante por estar exentos la mayoría de los beneficiarios (80%).

这一分担在经费上数额,因为多数受保人(80%)都得到豁免。

评价该例句:好评差评指正

También ha habido cambios importantes en las estructuras orgánicas y los métodos de esos grupos.

有组织犯罪集团组织结构和方法也有了重转变,这些组织现在可能是、等级森严组织了。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades y los productos también pueden suprimirse porque son obsoletos, de utilidad marginal o ineficaces.

和产出还可以因为过时、功用或没有实效而终止。

评价该例句:好评差评指正

Las niñas optan por seguir estudios en determinadas esferas y están menos dispuestas a cursar estudios técnicos.

女生选择特定领域功课,愿意选择技术课程。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, en algunas zonas rurales se vacila antes de enviar a las niñas a la escuela.

有些农村地区也愿意让女孩去上学。

评价该例句:好评差评指正

La estructura de las causas de mortalidad apenas si se ha modificado en Letonia en los últimos diez años.

拉脱维亚过去10年中死亡原因结构变化

评价该例句:好评差评指正

Es poco probable que pueda reunirse toda la información necesaria fuera de acciones iniciadas ante los tribunales nacionales.

可能从国家法院程序之外取得所有必要资料。

评价该例句:好评差评指正

La Junta encontró casos de esa índole, si bien no por cuantías importantes, en Angola y Etiopía.

委员会在安哥拉和埃塞俄比亚发现这种情况,所涉数额

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


甜酒, 甜美, 甜蜜, 甜蜜的, 甜蜜的回忆, 甜蜜的微笑, 甜面酱, 甜品, 甜情蜜意, 甜食,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

安徒生童话

Había siempre algo en ellas que no era como debía ser.

她们总是有些地方对头。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

La brisa me ofrecía una fuerte resistencia.

,阻力却小。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Me temo que su pluma no le va bien.

“我怕你那支笔管用了吧。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

María dos Prazeres le debía a él algunos favores fáciles.

他一些人情。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

2 patatas medianas que pesan aproximadamente 600 g.

两个土豆,概600克。

评价该例句:好评差评指正
波西米丑闻

Era abogado lo cual sonaba de una manera ominosa.

他是一位律师。这听起来妙。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

La lluvia desde acá adentro no suena igual.

从屋里听雨声,也一样

评价该例句:好评差评指正
背包客旅行Vlog

Es una población pequeña, perdida en las escarpadas laderas verdes del parque.

小镇,掩藏在公园陡峭绿色山坡中。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Esa sensación de no pertenecer, de sentirse incómoda.

另外您缺少归属感,活得也自在。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Al fin, giraron a la izquierda y se metieron en una pequeña habitación.

向右拐,他们进入了一个房间。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

No, su oficina no es grande, es pequeña.

,她办公室,蛮小

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

El viejo se sentía desfallecer y estaba mareado y no veía bien.

老人感到头晕,恶心,看清楚东西。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Una travesura es una acción maligna, pero de poca importancia.

恶作剧就是一个行为,但是并重要。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Ahora iban más lentamente y el fulgor de La Habana no era tan fuerte.

鱼和船此刻行动放慢了。哈瓦那灯火也辉煌。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Con el antiguo plan apenas podía usar recursos.

“即使在旧法案中,我能调用资源数量也

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

¡Yo porque veyo que la señora está un poco desmandada!

“说是,我看太太脸色好。”

评价该例句:好评差评指正
Kiun B 在雅库特

A pesar de su tamaño, es el centro cultural y económico de la región.

尽管规模,但它是该地区文化和经济中心。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Cuando se quiere ser ingenioso, sucede que se miente un poco.

当人们想要说得俏皮些时候,说话就可能会实在。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

En 1806 comenzó un modesto negocio de jabón y velas en Nueva York.

1806 年,他在纽约创办了一家规模肥皂和蜡烛公司。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Ahora estaba despertando aunque todavía le era difícil dejar su sueño.

他如今清醒过来了,尽管要他完全摆脱睡魔还容易。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


填食, 填图, 填土, 填写, 填絮, 填鸭, 填装, 填字游戏, , 挑拨,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接