有奖纠错
| 划词

En segundo lugar, el proyecto de resolución no es equitativo.

第二,这项决议草案是平等

评价该例句:好评差评指正

La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.

差异和平等阻碍各各项目标。

评价该例句:好评差评指正

Ya he hablado antes de las desigualdades que caracterizan a nuestro mundo.

我前面谈到我们世界普遍平等

评价该例句:好评差评指正

Las tendencias recientes de la desigualdad no son alentadoras.

平等方面近期趋势不能鼓舞人心。

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, añadir nuevos miembros permanentes no sería equitativo ni justo.

第二,增加新常任理事将是平等公平

评价该例句:好评差评指正

Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.

这需要纠正目前在其构成中平等均衡象。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, nunca antes la desigualdad ha sido mayor.

然而,平等状况从来没有象今天这样严重。

评价该例句:好评差评指正

Acceso desigual a la educación como consecuencia de esas limitaciones.

这些限制导致男女在接受教育方面平等

评价该例句:好评差评指正

Sigue habiendo desigualdades en el acceso a la toma de decisiones en la economía.

在进入经济决策权方面始终存在着平等

评价该例句:好评差评指正

La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.

必须解决政治平等与社会经济平等之间

评价该例句:好评差评指正

Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.

西亚经社会家和区域平等象是十分明显

评价该例句:好评差评指正

Los avances no han sido uniformes en ritmo y para todos los grupos.

进展速度在各群体中既一致、也平等

评价该例句:好评差评指正

Desea conocer los planes de Argelia para poner remedio a esa desigualdad.

她想知道,阿尔及利亚打算如何解决这一平等问题。

评价该例句:好评差评指正

Otras variables, como la raza, la etnicidad y la pobreza, también agravan las desigualdades.

其他变量,如种族、民族和贫困,更加剧了平等

评价该例句:好评差评指正

La disparidad entre los sexos es aún más extrema en la enseñanza secundaria y terciaria.

在中学教育和高等教育中两性平等象更为严重。

评价该例句:好评差评指正

Y estas relaciones de género desiguales se encuentran en todas las esferas de la sociedad.

社会生活各个领域中都存在着两性关系平等

评价该例句:好评差评指正

Su ejecución completa contribuiría a reducir las desigualdades dentro de las sociedades.

因此,充分这项目标将有助于减少社会内部平等象。

评价该例句:好评差评指正

Su plena ejecución contribuiría a la reducción de las desigualdades en el seno de las sociedades.

因此,充分这项目标将有助于减少社会内部平等象。

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal definió la discriminación como un trato desigual e injusto dado a personas iguales.

法院将歧视定义为对平等平等公正待遇。

评价该例句:好评差评指正

La discriminación, el estigma y las desigualdades de género siguen favoreciendo la propagación del VIH.

歧视、耻辱和两性平等象继续在为艾滋病毒扩散推波助澜。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


churrillero, churrinche, churro, churroso, churruchada, churrullero, churrumbela, churrumen, churrupear, churruscarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B2

Sí, creo que sigue habiendo desigualdad entre el hombre y la mujer.

有,我觉得还有男女

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

¿Cuál crees que es la causa de la desigualdad de género?

你认为什么是导致性别的原因?

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

¿Hoy en día sigue habiendo desigualdad entre el hombre y la mujer?

现在还存在男女吗?

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

El mundo central ha fijado reglas financieras – evidentemente - inequitativas.

这个世界的主要国家制定了明显的金融规则。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero la pandemia hizo notar, más que nada, la desigualdad de género.

情使问题突显了出来,那就是性别

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Pues hay malos tratos, desigualdad de reparto de tareas, explotación económica.

其中存在着糟的对待、的家务分配和经济剥削。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Hay algunos aspectos que sí que se nota la desigualdad entre hombres y mujeres.

有些方面能明显感觉到男女

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Y además también ha logrado una reducción constante de la desigualdad en todo el país.

国范围内的现象也在持续下降,(拉林科纳达却并非如此)。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Bueno, el tema merece otro capítulo aparte, porque acá empiezan a multiplicarse las injusticias.

其实,这一话题值得另开一个专题视频好好讲解,因为拉林科纳达的之势愈加明显。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Algunos temas recurrentes fueron la desigualdad, el abandono, los conflictos políticos, la vida del campo y la pobreza.

一些反复出现的主题是、遗弃、政治冲突、乡村生活和贫穷。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

La pandemia transparentó las enormes desigualdades que soporta la población mundial.

情揭露了世界人口正在经受巨大的

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Sr. Presidente: vivimos en un mundo, donde las injusticias y desigualdades se incrementan.

我们生活在一个公正现象加剧的世界。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Algunos expertos creen que eso puede generar desigualdades.

一些专家认为这会产生

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

Es una iniciativa que pretende reducir las desigualdades.

这是一项旨在减少的倡议。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Lo que no es igual es cómo la interpretamos.

的是我们如何诠释它。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

España se ve a sí mismo como un país desigual.

西班牙认为自己是一个的国家。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Hay que acabar con las desigualdades en el siglo XXI.

我们必须在 21 世纪结束现象。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年4月合集

Entre las principales causas de este deterioro de la salud pública se encuentra la desigualdad.

公共卫生恶化的主要原因之一是

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年2月合集

La disparidad en el acceso al tratamiento del cáncer infantil es particularmente preocupante.

儿童癌症治疗机会的尤其令人担忧。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Una de sus propuestas apunta a combatir la desigualdad tan marcada en las jubilaciones.

其中一项提案旨在解决退休方面明显的问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chusco, chusma, chusmaje, chuspa, chusque, chusquero, chusquir, chusquisa, chuste, chutar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接