Cualquier proyección al futuro corre el riesgo de ser irreal.
任何对未来都可能是不现实.
Como esto claramente es poco realista, habida cuenta de las restricciones de recursos, es preciso establecer una prioridad de las actividades de manera estratégica, en función de las necesidades generales de los procesos de la Convención y el Protocolo.
鉴于资源限制,这样做显然是不现实,因此,需要根据《公约》和《议定书》进程总体需求,以战略方式列出有关活动优先次序。
Como bien saben las delegaciones, los Estados Unidos han llegado a la conclusión de que la verificación efectiva de ese tratado no es un objetivo realista y que incluir disposiciones relativas a la verificación que no sean eficaces daría una idea que no respondería a la realidad.
各代表团清楚地知道,美国已得出结,这样一项条约有效核查实际上是做不到,而且包含无效核查规定将造成一种不符合现实保证假象。
Atender exclusivamente los denominados problemas de seguridad en Haití, sin tener en cuenta que sólo el desarrollo y el progreso conducirán a la paz y la estabilidad en esa sufrida nación del Caribe, sería una visión parcial y desprovista de realismo que, a corto plazo, llevaría al fracaso.
仅仅关注所谓海地安全问题而没有到惟有发展和进步才会为这一苦难重重加勒比国家带来和平与稳定将是马上就会陷入失败短视和不现实观点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。