Ya hemos caminado quince kilómetros sin sentir .
咱们不知不地已经走了十五公里.
Estas olas rompen repentinamente contra el puerto —usualmente en zonas pobladas— sin haber sido detectadas previamente en el mar.
它在不知不公海之后突然冲击海港或港口——通常是有人居住的地区。
Ello es indispensable porque la epidemia del SIDA es una epidemia a largo plazo; no desaparecerá de la noche a la mañana.
这是必须的,因为艾滋流行是一个长期问题;不会不知不在某个吉日消失。
Aseguro al distinguido Embajador del Reino Unido que sus aprensiones son infundadas y espero no haber violado sin saberlo una orden de silencio.
我向尊敬的联合王国证他在这方面的忧虑是不必要的。 我希望我没有在不知不中违背了什么“禁口令”。
Los testigos transmitieron en sus declaraciones ante el Comité Especial la sensación de que Palestina estaba ahogándose y sufriendo una especie de muerte silenciosa, que pasaba inadvertida al resto del mundo.
证人在向特别委员会作证时指出,人们普遍认为,巴勒斯坦受到遏制,正在不知不中在世界上静静地消失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los minutos y las horas se deslizaron como un espejismo.
时间觉地消逝。
Tu cerebro se deshidrata antes de que te des cuenta.
你的大脑觉缺水了。
Sin darme cuenta casi, me detuve.
我几乎觉地停下了脚步。
Es decir, que le habían robado sin que se diera cuenta.
也就是说,她觉中被抢了。
Sin embargo, poco después cayó sin darse cuenta en la primera trampa del olvido.
然而,觉中,他很快就忘掉了这种感觉。
Antes de darme cuenta, me había caído dentro sin remedio.
觉,我这一栽进去就无法自拔了。
Quienes nos rodean pueden dar mucha información sobre sí mismos sin ni siquiera darse cuenta.
我们周围的人可能觉中透露出许多有关他们的信息。
Así, sin darnos cuenta estamos consumiendo más calorías de las que realmente necesitamos.
因此,觉中,我们正远超我们真正需要的卡路里。
Entre bailes, piscina y tenis, se encontró de pronto desenredándose en inglés.
跳舞、游泳以及打网球的时候,她觉地学会了英语。
Y deslizó la mentira familiar que le había servido muchas veces de apoyo.
他觉地说出了他平时用来谋生糊口的那套说惯了的谎话。
Iba tan veloz que dejaba sus uñas entre las piedras del monte sin darse cuenta.
他跑得如此之快,以至于他觉地将指甲留了石头里。
Luo Ji apartó la vista para posarla en el fuego y se le llenaron los ojos de lágrimas.
罗辑收回目光,看着火焰,觉泪水已盈满双眼。
La primavera, muy ventosa, es tan breve que pasa rápidamente sin que la gente se dé cuenta.
春季多风,且时间很短,觉很快就过去了。
Hasta que un día, casi sin darnos cuenta, llega el momento de poder disfrutarlo de nuevo.
直到某一天,几乎觉中,再次享受时间的时刻到来了。
Alternando montaña y paradas, la tarde pasó sin que se dieran cuenta.
他们山间走走停停,觉消磨了一个下午。
Es entonces, sin darse cuenta, cuando la célula empezará a crear miles de copias de ese virus.
这时,觉中,细胞开始复制出该病毒的数千个副本。
Había errado en círculo; ahora estaba a una cuadra del almacén donde me dieron el Zahir.
我觉地绕了一个大圈子,又回到找给我那枚扎伊尔的杂货铺所的街区。
Envejecíamos, poco a poco, sin darnos cuenta, como gente tranquila que no piensa ya en el amor.
我们就这样糊里糊涂、觉地都老了,成了循规蹈矩的人,几乎懂爱情为何物了。
La historia del Principito llegó sin buscarla.
小王子的故事觉就来了。
El nombre de mi hijo, sin saberlo, significaba nacido del fuego.
我儿子的名字觉中意味着生于火中。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释