Su respuesta me llenó de confusión.
他的回答使茫然不知所。
Estamos perdidos; no sabemos por qué hemos retornado nuevamente a la primera opción.
不知所;不知道又回到第一个备选办法。
Están abrumados por lo que una veintena de delegaciones han explicado aquí antes que la delegación cubana.
在表团发言之前,有20多个表团已经在此发言解释它的立场,这一事实使美国表团感到不知所。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Desconcertada le pregunté a mi madrastra por la hora.
我有点儿不知所措,就问继母点钟了。
¿Qué hago? ? Me voy, renuncio a mi carrera política? No sé.
我该怎么做?我离开,放弃我的政治生涯?我不知所措。
Yo estoy perdido sin mi Boswell.
要是没有我自己的包斯威尔,我将不知所措。
Fue el único sorprendido cuando finalmente cerraron su departamento.
当他所在的部门最终关闭时,他是惟一惊讶得不知所措的人。
Sentí que me acorralaba con su sinceridad y eché los ojos al patio.
她的坦诚反而让我不知所措,所以,我只好转头去花园。
La fulminante celeridad de aquella respuesta, pegada a los talones de su negativa, lo desconcertó.
这回答来得如此,与罗辑的话无缝连接,一时间反倒令他不知所措起来。
No dio un paso más hacia el mostrador, sino que retrocedió sobrecogida y entró de nuevo en el ascensor.
她没有继续往前走,而是有些不知所措地回到了电梯里。
Sostenía el paquete tendido; antes de recogerlo, miré a mi madre desconcertada sin saber qué hacer.
他把那个包裹递过来。我没有立刻反应过来,不知所措地母亲,不知道怎么办才好。
El réferi no sabía qué hacer con eso.
裁判对此不知所措。
Y aún había resultado más desconcertante descubrir que en el mundo de los magos todos conocían su nombre.
接着他又发现,在神秘的魔法世界里,人人都知道他的名字,晕就更使他感到不知所措了。
Una especie de agobio, y de extrañeza.
一种不知所措,陌生感。
Entonces sí, yo me sentía un poco agobiada.
所以是的,我感到有点不知所措。
Y ambos, sin apartar los ojos de los hilos, pensaban confusamente en cómo se podría pasar entre los dos hilos.
两匹马一直盯着那两根铁丝,不知所措地想着怎样才能从两根铁丝之间过去。
Las pocas veces que han salido a la calle, la imagen les ha sobrecogido.
有次他们走到街上,这个形象就让他们不知所措。
Desde la patronal hotelera valenciana nos dicen, incluso que se ven desbordados.
瓦伦西亚酒店管理层甚至告诉我们,他们不知所措。
" Amanecemos sobrecogidos por el atroz ataque" .
“我们醒来时对这起残暴的袭击感到不知所措。”
Como toda mi historia es un cúmulo de milagros, quedó profundamente sobrecogido.
由于我的整个故事都是奇迹的积累,我深深地不知所措。
Pedías ayuda cada vez que te sentías abrumado.
每当你感到不知所措时, 你都会寻求帮助。
La pobre Nela no sabe qué hacer. Decide andar por los campos. No quiere estar con nadie. Quiere estar sola.
可怜的内拉不知所措。她决定去田野里散散步。她不想和任何人相处。想独自一人静静。
Pero ¿cómo se armoniza todo de una manera que puedas... que no abrumes?
但你如何以一种你能做到的方式协调一切… … 而不至于不知所措呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释