El manantial no tiene caudal suficiente para las necesidades de agua de la población.
这口泉眼的水量不足,无法满足居民用水的需要。
Se señaló que las Partes no incluidas en el anexo I estaban insuficientemente representadas.
它们提非附件一缔约方的代表不足。
Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.
安哥拉对在某些危机情况下提供的援助不足憾。
También conocimos de las deficiencias de nuestra Organización.
我们也听了人们所认为的本组织的不足之处。
La Comisión ha adoptado medidas para corregir las deficiencias identificadas.
委员会已采取步骤,纠正发现的不足之处。
Las meras reformas no bastan para recuperar el “Nosotros” que esperan los pueblos del mundo.
本身的改革不足以恢复世界各国人民所希望的“我们”的概念。
Una causa de la complejidad e ineficacia del FMAM dimana de su propio nacimiento.
造成全球环境金的纷繁复杂性和不足之处的一个原因,是由于该金建立的方式。
No se dispone de información adecuada para la planificación en pro de los pobres.
为扶贫规划提供的信息不足。
La Comisión consideró que esa superposición no era motivo de preocupación.
委员会认为这样的重叠不足为虑。
Lamentablemente, las medidas adoptadas para eliminar esos flagelos son dispares y, sobre todo, insuficientes.
憾的是,为消除这些灾祸而采取的异太大,更重要的是不足。
La recaudación insuficiente reduce los ingresos de los gobiernos y actúa como un subsidio encubierto.
租金收获不足减少政府的收益并成为变相的补贴。
El crecimiento económico no basta por sí solo para erradicar la pobreza.
光靠经济增长并不能完全消除贫穷,对于发展中国家而言,至关重要的是建立有效的劳和社会保障法律框架,以改善现有就业质量并缓解就业不足的问题。
Asimismo, aplaudo nuestra intención de corregir las deficiencias en la gestión de la Organización.
此外,我赞赏我们处理本组织管理方面各种不足之处的意愿。
Los recursos actuales son insuficientes para preparar informes especiales.
当前的资源不足以编制非例报告。
Entre las descripciones de los casos hay algunas en que las pruebas circunstanciales fueron insuficientes.
案例描述中还包括一些间接证据也不足的案例。
La oradora confía en que las deficiencias existentes se corregirán en un futuro cercano.
她深信,当前制度中的一些不足在不久的将来一定能够得完善。
Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.
他们仍带着营养不良、教育不足和健康欠佳的伤痕。
Los recursos asignados al INIM son, sin embargo, insuficientes para cumplir adecuadamente con su importante misión.
然而划拨给妇女协会的资金不足以支持其完成重要使命。
Los participantes reconocieron que la acción a nivel nacional no era suficiente para abordar esos problemas.
与会者们承认国家一级的不足以对付这种问题。
En ocho casos, la financiación recibida el primer mes fue inferior al 20% de lo necesario.
在八个情况中,第一月收的资金不足所需数额的20%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero un nimio incidente, punzando su vanidad, lo arrastró de nuevo.
后来,一件微不足道的事情刺激他的虚荣心,致使他重新陷入爱情的旋涡。
Aunque es verdad que también se puede interpretar como que puede tener ese déficit de conocimiento.
虽然确实这也可能造对莱昂诺尔解上的不足。
Yo sé que casos como el mío, excepcionales y asombrosos ahora, serán muy en breve triviales.
我知道像我这样的情况目前虽然骇人听闻,不出多久将是微不足道的。
Holmes se echó a reír y dijo: -He ahí un problemita peliagudo.
福尔摩斯,道:“这完全是一个微不足道的问题。”
Algunas cuajaron como buenas costureras, otras no fueron capaces y quedaron para siempre encargadas de las funciones menos agradecidas.
她们中有些人最终出色的裁缝,而能力不足的,就一直做着那些不那么令人愉快的杂务。
Pero todos estos factores son minúsculos cuando se les compara con el más importante: la actividad humana.
但是这些因素和人类活动比起来是微不足道的。
Los sindicatos reprochan a Ferrovial su falta de compromiso con el país.
工批评Ferrovial公司对国家的承诺不足。
Se suma al déficit de sueño que tienen los españoles.
这加剧西班牙人本已不足的睡眠。
Estamos aquí para contar las deficiencias que presenta el sistema sanitario.
我们在这里是指出卫生系统存在的不足。
Sánchez ha dado la medida de su peso pluma internacional en la cumbre con Marruecos.
桑切斯在与摩洛哥的峰上展示他微不足道的国际影响力。
Tenemos un problema con la falta de lluvia, la mantendremos durante los próximos meses.
我们面临降雨不足的问题,这种情况将在未来几个月持续。
Yo actualmente no tengo unos ingresos suficientes como para poder mantenerme este tipo de tratamientos.
我目前的收入不足以维持这种治疗。
En Francia, sigue la falta de suministro en las gasolineras de gran parte del país.
在法国,全国大部分地区的加油站仍存在供应不足的问题。
Han caído 18 l por metro cuadrado en Tacoronte nuevos chubascos poco importantes.
塔科罗恩特新降下18升每平方米的微不足道的阵雨。
Hemos denunciado sobrecarga de trabajo, por falta de personal.
-我们已经举报因人手不足导致的工作超载问题。
La insuficiencia de servicios se traslada también a la Administración.
服务不足的问题也转移到政府行政部门。
Estamos viendo que las lluvias estos días, son insuficientes.
我们看到这些天的降雨量是不足的。
Estoy convencido de que mejoraremos el coche y nuestras debilidades.
-我坚信我们改进这辆车和我们的不足之处。
Hay que defenderlo cuando los significados que encontramos en diccionarios ajenos no bastan.
当我们在外来词典中找到的含义不足时,必须扞卫它。
Ultimamente han aumentado más en mujeres porque hay un infradiagnóstico en hombres.
最近女性的发病率上升,因男性的诊断不足。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释