有奖纠错
| 划词

No obstante, los agentes de patrulla de fronteras aún no tienen la capacidad suficiente que les permita desempeñar sus tareas profesionales con la competencia deseada.

然而,边境巡逻警察尚不能熟专业任务。

评价该例句:好评差评指正

Sin este puesto, la OSSI no contará con los medios necesarios para someter todos los informes a un examen profesional que asegure que cumplen las normas de presentación seguidas por los auditores profesionales.

没有这一员额,监督厅将不能建立专业审查所有报告、确保符合审计业报告标准的能力。

评价该例句:好评差评指正

El Movimiento de los Países No Alineados ha reiterado su plena confianza en la capacidad del Director General y del Organismo para cumplir sus funciones y responsabilidades de manera imparcial, eficaz y profesional.

不结盟运动已重申,它完全相信,总原子能机构有能力公正、有效专业履行其义务责任。

评价该例句:好评差评指正

Llegados a este punto, me gustaría encomiar a la Secretaría porque, bajo el liderazgo inspirador del Secretario General y de otros altos funcionarios, ha asumido compromisos y ha trabajado con profesionalidad en diversas esferas.

在此,我要赞扬秘书处在秘书长其他高级官员鼓舞人心的领导下,在许多领域专心致志专业开展工作。

评价该例句:好评差评指正

Confío plenamente en que la operación prevista de las Naciones Unidas, que incluye contingentes de países que tienen amplia experiencia en operaciones de mantenimiento de la paz, pueda desempeñar sus funciones con prefesionalidad e imparcialidad.

所计划的联合国行动包括具有广泛维经验的国家派出的特遣队,我深信,该项行动能够专业、公正履行所赋予的各项任务。

评价该例句:好评差评指正

Tras esbozar los objetivos de las directrices y sus principios, explicó que la sección sobre aplicación estaba dirigida a los profesionales, que debían capacitarse para proteger y satisfacer eficazmente las necesidades de los niños víctimas y testigos de delitos.

她在概述准则的目标及其原则时解释说,行的章节是针对应接受培训的专业人员以便有效保护儿童被害人证人并满足他们的需要。

评价该例句:好评差评指正

En el futuro, Uganda se manifestará a favor de la prórroga del mandato del Representante Especial, una vez que se haya aclarado como corresponde, y prometerá su cooperación con un Representante Especial que desarrolle una labor objetiva, profesional y transparente en la protección de todos los niños del mundo, incluida Uganda.

将来,特别代表的职能一旦被澄清,乌达会赞成延长其授权,并保证与客观、专业、透明保护包括乌达在内的全世界儿童的被授权人合作。

评价该例句:好评差评指正

El 20 de septiembre, el Cuarteto, reunido en Nueva York, acogió con satisfacción este acontecimiento, rindió homenaje al valor político del Primer Ministro Sharon, felicitó al Gobierno israelí, sus fuerzas armadas y su policía por la ejecución profesional y sin trabas de la operación y expresó su agradecimiento por la conducta responsable de la Autoridad Palestina y el pueblo palestino por haber ayudado a mantener un entorno pacífico durante la evacuación.

20日,四方在纽约举行会议,对这一事态发展表示欢迎,对沙龙总理的政治勇气给予赞扬,对以色列政府、军队警察顺利而专业行该次行动表示称赞,并对巴勒斯坦权力机构的负责行为巴勒斯坦人民帮助维持撤离期间的平环境表示赞赏。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sacadilla, sacadinero, sacadineros, sacadizo, sacador, sacadura, sacafaltas, sacafilásticas, sacáis, sacalagua,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Tanto la policía como la Guardia Civil son buenos profesionales, intentarán ayudarte dentro de sus posibilidades.

不论是警察还是民警都是非常专业的,尽可能帮助你。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Si deseas una correcta evaluación MBTI, visita a un profesional que te ayude a entenderte mejor a ti mismo.

如果你想进行准确的MBTI评估,请咨询专业人士,可以帮助你更好了解自己。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

También observa con preocupación las escasas medidas de prevención y protección frente a los asesinatos, amenazas, intimidaciones y agresiones contra jueces, fiscales y otros profesionales del ámbito jurídico.

委员还关切意到针对法官、检察官和法律领域其专业人员的谋杀、威胁、恐吓和袭击的预防和保护措施很少。

评价该例句:好评差评指正
Estrella Damm 广告合集

Pues bien, nosotros vamos a hacer lo siguiente: colaboraremos con los mejores productores, trabajaremos de sol a sol, seguiremos buscando la excelencia, cuidando obsesivamente cada detalle, con el máximo nivel de profesionalidad y dedicación.

好了,做的是以下这些:和最好的生产者合作,日出而作日入而息,继续精益求精,执着对待每一个细节,抱以最高的专业水平和敬业精神。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Esperas interminables en los pasillos, como si el tiempo del profesional tuviera mayor valor, que no sé más que que la persona que consulta junte todo su enojo en la sala de espera y quiera entrar a desterrarlo en la consulta.

你在走廊里无休止等待,好像专业人士的时间更有价值,不知道比咨询的人把所有的愤怒都集中在候诊室里, 并想在咨询中消除它。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sacerdote, sacerdotisa, sácere, sacha-, sacha ~ (quechua), sachaguasca, sachamora, sachar, sachem, sacho,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接