有奖纠错
| 划词

Se abrirán nuevos centros comunitarios, inicialmente en cinco distritos, con el apoyo de la UNESCO, que impartirán clases de alfabetización y programas de formación profesional.

由教科文组织提供新社区中心拟初步在五个区开办,它们将提供扫盲课程和专业技能方案。

评价该例句:好评差评指正

En él se pidió que se proporcionaran asistencia técnica y capacitación para mejorar las aptitudes de las mujeres en diversos sectores de la actividad industrial y comercial.

论坛呼吁提供技术援助和促进技能发展,以提高妇女在工业和商业不同活动领域专业技能

评价该例句:好评差评指正

En estos momentos el plan de desarrollo de las capacidades profesionales está concluyendo su segunda fase de capacitación de los agentes de policía nacional en los 13 distritos.

专业技能发展计划现在即将结束其在所有13个区开展第二阶段国家警官培训。

评价该例句:好评差评指正

Un elemento crítico para alcanzar esos objetivos es poder conservar un personal muy capacitado y especializado, incluso teniendo en cuenta la necesidad de ir reduciendo de manera ordenada la plantilla.

实现些目标一个重要方面就是保持一具有高度专业技能工作人员伍,然目前需要对伍进行有序缩编。

评价该例句:好评差评指正

Se debe desarrollar una carrera administrativa similar a la establecida en la Secretaría de las Naciones Unidas para consolidar el mantenimiento de la paz como un conjunto de especialidades y mejorar su práctica.

应当开发一个类似于在联合国秘书处内建立职业机构,负责把维持和平工作整理成一套专业技能,并加强它在方面做法。

评价该例句:好评差评指正

Un orador atribuyó el éxito de la Subdivisión en esa esfera a su especialización y profesionalismo, así como a la coordinación de sus esfuerzos con la Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo.

一名发言者将该处在一领域取得成功归结于该处专业技能和敬业精神及该处与反恐怖主义执行局在工作方面协调。

评价该例句:好评差评指正

El equipo de investigación consistía de un total de 11 investigadores, hombres y mujeres, con nueve nacionalidades y experiencia profesional variada; en todo momento hubo por lo menos seis investigadores sobre el terreno en Bunia.

调查总共有11名男性和女性调查人员,他们来自九个国家,具备不同专业技能;在任何时候都至少有六名调查人员停留在布尼亚。

评价该例句:好评差评指正

El Código Consolidado de Bélgica también señala que es necesario establecer un procedimiento convenido de utilización de servicios externos, lo que también se menciona en los Informes Dey (Canadá), Vienot (Francia), Mertanzis (Grecia) y Olivencia (España).

比利时《合并守则》也指出需要有使用外部专业技能商定程序,《戴伊报告》(加拿大)、《维耶诺报告》(法国)、《Mertanzis报告》(希腊)和《Olivencia报告》(西班牙)也都提到了一点。

评价该例句:好评差评指正

Se ha empezado a trabajar en el establecimiento de un instituto de administración pública con el fin de dar capacitación y perfeccionar los conocimientos de los directivos y el personal administrativo y de apoyo de la administración de “Somalilandia”.

当前正努力在“索马里兰”建立一个公务员制度学院,用以对“索马里兰”政府管理人员、行政人员和办事员进行专业技能培训,提高他们些技能。

评价该例句:好评差评指正

También se puso de relieve la necesidad de que en la composición de los órganos creados en virtud de tratados se tuvieran en cuenta la representación geográfica equitativa, el equilibrio en materia de género, la competencia profesional y la independencia.

它还强调,在推选条约机构成员时,应该考虑公平地域代表性、性别平衡、专业技能和独立性。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión pidió al Gobierno que confirmara que la frase “trabajo realizado en las mismas condiciones, con la misma capacidad profesional y con el mismo rendimiento” del artículo 106 se refiere de forma más general a todo trabajo de igual valor.

委员会要求政府查实第106条所规定“一切条件、专业技能和产出相同工作”是否泛指所有同值工作。

评价该例句:好评差评指正

Mediante estos proyectos se brinda a las mujeres del medio rural capacitación profesional y servicios de empleo, se mejora la calidad de vida de la mujer y el bienestar de su familia y se promueve la creación de grupos profesionales en la comunidad.

些项目为农村妇女提供专业技能培训和就业服务,改进妇女生活质量和家庭福利,并促进在社区中设立专业组。

评价该例句:好评差评指正

En la ex Yugoslavia había varios tipos de escuelas secundarias profesionales: una escuela técnica de cuatro años que combinaba destrezas generales y profesionales y otorgaba a sus graduados un diploma de técnico, y un curso de tres años que otorgaba un grado de trabajador calificado.

在前南斯拉夫时期有过不同类型中等职业学校,四年制技术学校综合讲授普通专业技能,为学生开办为期三年技术工人课程,毕业生可以获得技术员证书。

评价该例句:好评差评指正

En este mismo orden de ideas el Programa de Apoyo a Intérpretes y Ejecutantes está concebido para propiciar condiciones favorables para la profesionalización, promoción y actualización curricular de los intérpretes y para la divulgación y difusión del conocimiento artístico y las habilidades técnicas de aquellos artistas y creadores que se encuentran en activo.

为此,设立了翻译和表演者扶持项目,以创造良好条件,促进翻译职业化、提高和进修,并宣传艺术家和创作者艺术专业技能

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


agujador, agujazo, agujerear, agujero, agujero negro, agujeta, agujetería, agujetero, agujexrar, agujón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接